Translation for "diving in" to russian
Translation examples
This submersible performed 63 dives in 2010 and had accomplished a total of 1,240 dives by the end of 2010.
В 2010 году этот аппарат совершил 63 погружения и к концу 2010 года аккумулировал за срок своей эксплуатации 1240 погружений.
During this expedition, Nautile completed a total of 83 dives.
В ходе этой экспедиции <<Нотиль>> совершил в общей сложности 83 погружения.
Passes are also available at a cost of $10 for one day of scuba diving.
Однодневный пропуск на погружение с аквалангом стоит 10 долл. США.
The expedition made a total of 178 dives, the deepest of which was to 1,640 metres.
В ходе экспедиции было произведено 178 погружений, самое глубокое -- на 1640 метров.
Tourism, especially diving, provides the primary economic revenue to Bonaire.
Главным источником экономических поступлений парка Бонайре выступает туризм, особенно погружения с аквалангом.
The submersibles gained great fame in their many dives and filming activities for the film Titanic.
Они получили широкую известность, совершив многочисленные погружения в ходе съемок фильма <<Титаник>>.
Three dives provided qualitative information on the main taxa of the deep-sea megafaunal community.
Три погружения позволили собрать качественную информацию по основным таксонам глубоководной мегафауны.
Dives to different vents are being offered by a few companies and have already taken place.
Есть несколько компаний, которые предлагают желающим погружение к различным таким источникам, и подобные экскурсии уже происходят.
This in turn led to a decision to build hatches into the hull that in turn limited the diving depth to 350 meters.
А уж это, со своей стороны, обернулось решением встроить в корпус люки, что в свою очередь, ограничило глубину погружения до 350 метров.
The four remotely operated vehicle dives explored 10.9 km of seabed and recorded video and still images.
В ходе четырех погружений подводных аппаратов с дистанционным управлением было обследовано 10,9 км морского дна, произведена видеозапись и сделаны многочисленные снимки.
What about the dive in the pool in the middle of the night?
А погружение в бассейн среди ночи?
two americans were scuba diving in a sea cave When there was an underwater rock slide!
Двое американцев совершали погружение в подводную пещеру, когда внезапно обрушились камни.
Blessed to You, My Lord, King of the universe. Commanded us to dive in the Mikvah.
Благословен Ты, Господь, Бог наш, Царь вселенной, заповедавший нам погружение в микву.
Well, I can't pay you back your money by taking a dive in this nickel and dime bullshit.
Послушайте, я не могу платить вам ваши деньги обратно, , принимая погружения в этот пятак и Диме фигня.
But the diving in Ban Kho Rang was cool. How about you?
Но дайвинг в Бан Ко Ранг был классным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test