Translation for "diver" to russian
Diver
noun
Translation examples
SIBURAAN Union of Divers of the Atlántico Norte Autonomous Region
СИБУРААН Профсоюз водолазов автономного региона Атлантико-Норте
The divers then left on a launch into occupied Palestinian waters.
После этого водолазы удалились на сторожевом катере в территориальные воды оккупированной палестинской территории.
The divers then left on a launch into occupied Palestinian territorial waters.
Затем водолазы вернулись на катере в оккупированные палестинские территориальные воды.
Divers recovered 55,099 rounds of ammunition of various calibres from the river.
Для проверки в реку погрузились водолазы, которые обнаружили 55 099 патронов различного калибра.
Two divers descended into the water, violating Lebanese territorial waters by approximately five metres.
Два водолаза спустились в воду, нарушая территориальные воды Ливана примерно на пять метров.
Kuwait proposes to use aerial surveys, acoustical technology and commercial divers for this study.
В рамках этого исследования Кувейт предлагает применить аэрофотосъемку, гидроакустику и использовать услуги профессиональных водолазов.
220. According to the RAAN Regional Government, divers have been trained in "safe diving techniques and the handling of diving emergencies". The participants (40 divers from different areas of the region) were taught the principles and given a basic knowledge of diving, as well as knowledge of the application of basic skills in the use of first-aid techniques to deal with problems of sickness and suffering among divers on the high seas.
220. По информации регионального правительства РААН, водолазы прошли подготовку по технике безопасности подводных работ и действиях в чрезвычайных ситуациях, связанных с водолазным делом, в ходе которой участники занятий (40 водолазов из различных зон региона) были ознакомлены с принципами и основами водолазного дела, а также получили знания о применении основных аварийных средств и методов оказания первой помощи в случаях поражения синдромом и заболевания водолазов в открытом море.
While performing its duties, the British team was assisted by Lebanese divers from the Civil Defence Fire and Rescue Team.
Вместе с английской группой работали ливанские водолазы из бригады пожарных и спасателей сил гражданской обороны.
If sunken oil is found, Saudi Arabia proposes to use divers to examine it visually and retrieve samples for analysis.
В случае обнаружения погрузившейся нефти Саудовская Аравия предлагает применить водолазов для ее визуального обследования и взятия проб на анализ.
(divers sighing, groaning)
(водолазы вздыхают, стонут)
Divers matched the plate.
Водолазы сверили номера.
Divers searched for him.
Водолазы нашли его.
Macgyver and the diver.
МакГайвер и водолаз.
ETA on the divers?
Время прибытия водолазов?
Divers got nothing.
Водолазы ничего не нашли.
What were the divers for?
- А зачем водолазы?
He's a diver. He swims.
Он водолаз, пловец.
Salvage equipment and divers.
Спасательное оборудование и водолазы.
They sent a diver down.
Они послали туда водолаза.
The situation of Miskito divers
Положение ныряльщиков-мискито
They are fishermen and excellent divers.
Тремембе занимаются рыбной ловлей и являются умелыми ныряльщиками.
As a result of the reaction of the guards, the diver retreated.
Увидев охранников, ныряльщик покинул этот район.
We are divers, but most of us do not have our own boats.
Мы ныряльщики, но большинство из нас не имеют своих собственных лодок.
(f) Proposal for a Revised Programme of Direct Action concerning child shellfish divers;
f) предложение по пересмотру Программы непосредственной помощи детям-ныряльщикам;
(i) The status of the Miskito peoples and particularly of the disabled divers among them.
i) положение коренных народов мискито, в частности ныряльщиков, получивших травмы.
This had made the local indigenous divers redundant and forced them into poverty.
Это лишило местных ныряльщиков из числа коренных жителей дохода и привело их к обнищанию.
An estimated 9,000 divers are involved in the industry, many of whom dive without the proper equipment and 98 per cent of whom are Miskitos.
Согласно оценкам, в настоящее время в этой отрасли заняты примерно 9000 ныряльщиков, многие из которых работают без необходимого снаряжения, причем среди ныряльщиков доля лиц народности мискито составляет 98 процентов.
The conclusions of the committee responsible for investigating the high rate of deaths and disabilities among Miskito divers would also be submitted at a subsequent date.
Выводы комитета, отвечающего за расследование большого количества смертей и случаев инвалидности среди ныряльщиков народности мискито, также будут представлены позднее.
Davey, you're a diver.
Дэви, вы ныряльщик.
He's a Navy diver.
Он военный ныряльщик.
The divers saw inside, señor.
Ныряльщики всё осмотрели.
Jack is a deep-sea diver.
Джек - глубоководный ныряльщик
There's a diver in the pool.
- В бассейне ныряльщик.
Like for deep sea divers.
Как для глубоководных ныряльщиков.
One Night, do you see the divers?
Ночка, видишь ныряльщиков?
Did the divers have move anything?
- Ныряльщики трогали что-либо?
The taxi, there was a diver.
В такси был ныряльщик!
прыгун в воду
noun
Her daughter Emily is a competitive diver.
Её дочь Эмили, прыгунья в воду.
искатель жемчуга
noun
It was discovered in 1901 by a couple of sponge divers
Он был обнаружен в 1901 году парой искателей жемчуга
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test