Translation for "district attorney" to russian
Translation examples
One woman has become a judge and 2 are district attorneys in Abu Dhabi, while 10 are qualified as district attorneys in Dubai.
Одна женщина стала судьей и две -- окружными прокурорами в Абу-Даби, а 10 получили квалификацию окружных прокуроров в Дубае.
Deputy District Attorney 12/89-7/94 Los Angeles County District Attorney's Office, Los Angeles, California
декабрь 1989 года - июль 1994 года: заместитель окружного прокурора, Канцелярия окружного прокурора графства Лос Анжелес, Лос Анжелес, штат Калифорния
The decision of the Governor has been challenged in court by the District Attorney.
Решение губернатора было опротестовано окружным прокурором в суде.
(iii) Acted as administrative Head of the entire Prosecution Branch of Punjab having a strength of about 50 District Attorneys, 100 Deputy District Attorneys and 200 Assistant District Attorneys. All the administrative matters relating to the Prosecution Branch and service also fell within my purview.
iii) выполнял функции административного руководителя всей прокуратуры Пенджаба, в которую входило примерно 50 окружных прокуроров, 100 заместителей окружных прокуроров и 200 помощников окружных прокуроров; в сферу моей компетенции входили также все административные вопросы, касавшиеся прокуратуры и ее работы;
It has also ordered the District Attorney to produce the defendants and the witnesses.
Он также распорядился, чтобы окружной прокурор представил защитников и свидетелей.
District Attorney of the Court of the Exchequer of the Region of Salvador, Bahia
Окружной прокурор Суда казначейства, муниципалитет Сальвадор, штат Баия
According to the article 10 of the abovementioned law with a provision of the competent district attorney of the Court of Appeals, the protection measures are provisioned for the district attorney as well, the inquisitor and the judges of the case.
- в соответствии со статьей 10 вышеуказанного закона после обращения компетентного окружного прокурора Апелляционного суда меры по защите обеспечиваются также для окружного прокурора, следователя и судей по данному делу;
A further assurance was given by the new District Attorney in California later in 2005, which stated that the District Attorney's Office "will not seek to impose the death penalty on [L.J.R.] on the instant matter".
Позднее в 2005 году новый окружной прокурор Калифорнии предоставил дополнительные гарантии, согласно которым управление окружного прокурора "не будет добиваться вынесения смертного приговора или выносить такой приговор" [Л. Дж.
The El Paso County District Attorney gained approval to seek extradition of the author from Canada.
Окружной прокурор округа Эль-Пасо получил разрешение на выдачу автора из Канады.
He claims the extradition was allowed solely on the basis of hearsay evidence from the El Paso County District Attorney.
Он утверждает, что выдачу утвердили исходя только из основанных на слухах доказательствах, предъявленных окружным прокурором округа Эль-Пасо.
The District Attorney offered me a deal.
Прокурор округа предложил мне сделку.
[Rohrer] Assistant district attorney for Manitowoc County.
Ассистент окружного прокурора округа Мэнитуок.
Carol Anne Keane for District Attorney.
Кэрол Энн Кин, будущий прокурор округа.
I'm from the Barnstable district attorney's office.
Я из Барнстебля. Офис прокурора округа.
District Attorney held his press conference last night.
Прокурор округа провел вчера пресс-конференцию.
But he is the District Attorney for Tipton County.
Но он - окружной прокурор округа Типтон.
Not according to the district attorney, assistant district attorney, investigating detective in the police department that filed charges against him.
Не по мнению прокурора округа, помощника прокурора округа, детектива полиции, которые выдвинули обвинение против него.
Assistant district attorney Boyd Sneed for the state.
Помощник прокурора округа Бойд Снид представляет штат.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test