Translation for "distinguished leader" to russian
Translation examples
I am particularly delighted to be joined by distinguished leaders from all over the world.
Я испытываю особую радость от встречи с выдающимися лидерами из самых разных стран мира.
My Government hails the selection of a distinguished leader from a new developing nation to lead the General Assembly into the new millennium.
Мое правительство приветствует выбор выдающегося лидера из новой развивающейся страны, который поведет Генеральную Ассамблею в новое тысячелетие.
IFWL has many other distinguished leaders, including high-court judges and government officials, too numerous to list.
В рядах Федерации есть немало других выдающихся лидеров, в том числе членов судов высшей инстанции и правительственных деятелей, перечислить которых не представляется возможным.
I have taken the floor at this darkest hour in the history of Palestine, occasioned by the loss of the distinguished leader of the Palestinian people, His Excellency Mr. Yasser Arafat.
Я беру слово в этот мрачнейший в истории Палестины час, связанный с утратой выдающегося лидера палестинского народа Его Превосходительства гна Ясира Арафата.
Sir John, a distinguished leader of Saint Lucia for more than forty years, cleverly and prudently changed the political, economic and social milieu of his country in a number of ways.
Сэр Джон -- выдающийся лидер Сент-Люсии на протяжении более сорока лет -- мудро и благоразумно осуществлял перемены в политической, экономической и социальной жизни своей страны по целому ряду направлений.
40. The High-level Task Force for the International Conference on Population and Development, an independent body of 25 distinguished leaders with a record of service as heads of State, ministers and parliamentarians, as well as civil society, private sector and philanthropic leaders, was established in September 2012 with the purpose of galvanizing political will to close gaps in the implementation of the Programme of Action and advancing a forward-looking agenda that fulfils the sexual and reproductive health and rights of all people.
40. В сентябре 2012 года была создана целевая группа высокого уровня для Международной конференции по народонаселению и развитию, независимый международный орган в составе 25 выдающихся лидеров, выполнявших ранее функции глав государств, министров и парламентариев, а также лидеров гражданского общества, частного сектора и лидеров, занимающихся благотворительностью, с целью укрепления политической воли для устранения пробелов в процессе осуществления Программы действий и продвижения повестки дня, которая позволит всем людям реализовать права в области сексуального и репродуктивного здоровья.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test