Translation for "disillusioning" to russian
Disillusioning
adjective
Translation examples
That is one of the most disillusioning and disturbing results of the outcome document.
Это один из самых разочаровывающих и тревожных результатов, содержащихся в итоговом документе.
They are becoming increasingly disillusioned with an Organization which either cannot take decisions or whose decisions are ignored with impunity.
Они все больше разочаровываются в Организации, которая либо не способна принимать решения, либо ее решения безнаказанно игнорируются.
The scepticism was also based on the disillusioned and alarmist reports from the various meetings that have been held since then.
Скептицизм также основывался на разочаровывающих и тревожных по своему содержанию сообщениях, приходивших с различных проведенных с тех пор встреч.
An increasing proportion of the population, women amongst them, have become increasingly disillusioned with political systems and feel unable to influence policies.
Возрастает доля людей, в том числе женщин, которые все больше разочаровываются в политических системах и чувствуют свою неспособность влиять на проводимую политику.
92. The visit of the Working Group to East Timor was disillusioning in as far as the working conditions of the local non-governmental organizations are concerned, which often do not even allow them to transmit reliable and corroborated information.
91. Посещение Рабочей группой Восточного Тимора было разочаровывающим, в том что касается условий работы местных неправительственных организаций, которые зачастую не могут даже позволить себе передачу надежной и проверенной информации.
Part of the reason why the fighting groups will tend to reach out to children is because, of course, the adults may become disillusioned, they may be killed off, they may run away, so they reach the children who are less able to defend themselves.
Частично причина использования детей воюющими группировками объясняется, разумеется, тем, что взрослые могут разочаровываться в идее, их могут истребить, они могут разбежаться, и поэтому они обращаются к детям, которые не могут постоять за себя.
I'm sorry to disillusion you, whoever you are.
Жаль разочаровывать вас, кто бы вы ни были.
The key is keeping you relatable to working-class constituents who are growing disillusioned with Mayor Conley.
Залог успеха - быть в тесной связи с рабочим классом, который всё больше разочаровывается в мэре Конли.
We don't want to disillusion him and appear like all the other... twisted little customers on his analyst's couch.
Мы же не хотим разочаровывать его и оказаться как все другие запутавшиеся маленькие клиенты на кушетке аналитика.
It is not only not about that, but it's actually a play that you should see because it deals with the struggle of young adults being disillusioned with life, feeling demoralized and defrauded by the false promises of tomorrow.
- Класс! - Не только. И вообще, хорошо бы тебе посмотреть эту пьесу, потому что она о том, как молодежь разочаровывается в жизни, чувствует, что будущее сулит ей только одни фальшивые обещания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test