Translation for "disappeared from" to russian
Disappeared from
Translation examples
The balloon headed deep into Lebanese airspace and disappeared from view.
Воздушный шар проследовал в глубь территории Ливана и исчез из вида.
By the end of the 1980s the question had 'disappeared' from the agenda of the UNGA.
К концу 1980х годов этот вопрос 'исчез' из повестки дня Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
It circled several times before disappearing from view at 1925 hours.
Он совершил несколько облетов, а затем исчез из сферы наблюдения в 19 ч. 25 м.
On 19 January 1994, he disappeared from his residence in Tehran and was reportedly taken to an agency of the Government.
19 января 1994 года он исчез из своего дома в Тегеране и был, по сообщениям, доставлен в одно из правительственных учреждений.
The case concerned Nouaman Meziche, who disappeared from Houari Boumediene airport on 5 January 2006.
Данный случай касался Нумана Мецихе, который исчез из аэропорта им. Хуари Бумедьена 5 января 2006 года.
129. It was reported that the human rights defender who had disappeared from his residence (see paragraph 126) had returned home.
129. Поступила информация о том, что правозащитник, который исчез из своего дома (см. пункт 126), вернулся домой.
The case concerns Thich Tri Khai, a Buddhist monk disappeared from a pagoda in Don Duong District in July 2008.
Этот случай касался Тхича Три Кхая, буддистского монаха, который исчез из пагоды в округе Дон Дуонг в июле 2008 года.
Since that time, it has been reported that Hojatolislam Sheikh Faadhel Faadheli disappeared from his house in Qom in early September 1996.
После этого было получено сообщение о том, что в начале сентября 1996 года Ходжатолислам Шейх Фаадхель Фаадхели исчез из своего дома в Коме.
The case concerned Mona Ibrahim Salih, who disappeared from the Kalma internally displaced persons camp on 4 December 2005.
Этот случай касался Моны Ибрахима Салиха, который исчез из лагеря для внутренне перемещенных лиц в Калме 4 декабря 2005 года.
Someone disappeared from your life.
Кто-то исчез из твоей жизни.
When Victor's ashes disappeared from the urn,
Когда прах Виктора исчез из урны,
He's the second to have disappeared from the Palazzo.
Он второй, кто исчез из Паллацо.
The syringe that disappeared from the evidence room.
Тот шприц, что исчез из отдела улик.
Yeah, but you just disappeared from the car.
Да, но ты просто исчез из машины.
But then he just disappeared from my thoughts.
Но затем он исчез из моих мыслей.
Miyabe's plane suddenly disappeared from my sight.
Внезапно самолёт Миябе исчез из моего поля зрения.
He literally just disappeared from the system.
Он в буквальном смысле просто исчез из системы.
Jack Sylvane disappeared from Alcatraz in 1963.
Джек Сильвейн исчез из Алькатраса в 1963-м.
Mm. The Sterns disappeared from their apartment in Charlestown.
Стернсы исчез из своей квартиры в Чарлстауне.
In a few seconds they had disappeared from view.
Через несколько секунд отряд исчез из виду.
Neville was thrown over the desk and disappeared from view;
Невилл перелетел через стол и исчез из виду;
Mundungus heaved his cauldrons through it and disappeared from view. “Blimey, Mum won’t like that…”
Наземникус впихнул в нее котлы и исчез из виду. — Маме это ох как не понравится…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test