Translation examples
He stated that the resolution appeared to be “diplomatic cover for some of its co-sponsors to mitigate the need and responsibility for more resolute and comprehensive measures”.
Он заявил, что в вопросе о принятии резолюции, как представляется, "некоторые из соавторов руководствуются соображениями дипломатического прикрытия, с тем чтобы смягчить необходимость более решительных и всеобъемлющих мер и снизить ответственность за них".
It is regularly reported that intelligence officers of the Democratic People’s Republic of Korea working under diplomatic cover in Berlin are particularly interested in acquiring technology and technical know-how about metal processing.[36]
Регулярно сообщалось, что офицеры разведки КНДР, работающие под дипломатическим прикрытием в Берлине, проявляют особый интерес к приобретению технологии и технических ноу-хау в области металлообработки[36].
That this grave development, and other similar violations and breaches of the rule of law carried out in earlier times, have occurred through the financing, operational guidance and diplomatic cover of the United States Administration and its intelligence agencies is well known indeed.
Хорошо известно, что этот серьезный акт и другие аналогичные неправомерные акты и нарушения верховенства права, имевшие место ранее, совершались за счет финансирования и под оперативным руководством и дипломатическим прикрытием администрации Соединенных Штатов и ее разведслужб.
Not only have our authorities discovered weapons in the possession of the terrorists, directly and with no ambiguity traced to Sudanese Security Organs, but there are also strong indications that diplomatic covers were used and also that Ethiopia's demonstrated eagerness to foster friendship among peoples of our subregion was abused".
Наши власти обнаружили оружие у террористов, которые непосредственно и без всяких сомнений связаны с суданскими органами безопасности; помимо этого, имеются также явные свидетельства того, что при этом использовалось "дипломатическое прикрытие" и что имело место злоупотребление продемонстрированным Эфиопией стремлением к укреплению дружбы между народами нашего субрегиона".
We'll give Murphy Station a diplomatic cover, have them work from inside the embassy, using operatives we already have on the ground.
У станции Мёрфи будет дипломатическое прикрытие, работать они будут из посольства, используя оперативников, которые уже находятся на местах.
Now, that coupled with the fact that he had an unexplained diplomatic cover and was killed by a professional would lead any reasonable person to conclude that...
Итак, соединив это с фактом его необъяснимого дипломатического прикрытия и того, что он был убит профессионналом, любой разумный человек придет к заключению, что..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test