Translation for "difficult conditions" to russian
Difficult conditions
Translation examples
They lived under difficult conditions in Tindouf, Algeria.
Они находятся в Тиндуфе, Алжир, в сложных условиях.
Despite the difficult conditions, there are Somali human rights groups.
89. Несмотря на сложные условия, в Сомали существуют правозащитные группы.
In Bosnia we are engaged in peace-building under very difficult conditions.
Мы принимаем участие в миростроительстве в Боснии в очень сложных условиях.
28. UNRWA was conducting its work under very difficult conditions.
28. БАПОР осуществляет свою деятельность в крайне сложных условиях.
The journey was fraught with danger and took place under very difficult conditions.
36. Переход был чреват опасностями и происходил в весьма сложных условиях.
Staff morale had also risen despite the difficult conditions in Arusha.
Несмотря на сложные условия в Аруше, моральный дух персонала также укрепился.
Humanitarian organizations had nevertheless worked tirelessly under difficult conditions.
Тем не менее гуманитарные организации продолжали неустанно работать в этих сложных условиях.
She concluded by saying that the secretariat was doing good work under difficult conditions.
В заключение она заявила, что секретариат проводит хорошую работу в сложных условиях.
It expressed concern over the difficult conditions for journalists, editors and human rights defenders.
Она выразила обеспокоенность сложными условиями работы журналистов, редакторов и правозащитников.
Another Caruso, and in difficult conditions.
Новый Карузо, и в сложных условиях.
Who've spent their whole life doing it in the most difficult conditions.
Кто провел всю свою жизнь занимаясь этим В самых сложных условиях.
So keeping in mind the extremely difficult conditions that I've just described, how likely is it that you might have been in error?
Учитывая эти экстремально сложные условия, которые я описал, какова вероятность того, что вы могли ошибиться?
The heroism, devotion to duty, professional skill and coolness under fire displayed by Captain Derry under the most difficult conditions, reflect highest credit upon himself and the Armed Forces of the United States of America.
Героизм, преданность долгу, мастерство,.. ..и хладнокровие под огнём противника были проявлены Капитаном Дерри.. ..в крайне сложных условиях, отражающих его высочайший уровень доверия, как солдату... ..вооруженных сил Соединенных Штатов Америки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test