Translation for "different levels of development" to russian
Translation examples
It was noted that the different levels of development between States needed to be considered.
Было отмечено, что необходимо учитывать разные уровни развития различных государств.
These criteria or standards should consider different levels of development by different countries;
Эти критерии или стандарты должны учитывать разные уровни развития тех или иных стран;
They also represented different regions, different levels of development and different legal systems.
Они представляли разные регионы, страны с разными уровнями развития и разные правовые системы.
28. Social protection programmes have been implemented in countries at different levels of development.
28. Программы социальной защиты были созданы в странах, находящихся на разных уровнях развития.
In that connection, it would be important to recognize that there were different levels of development among the States parties to the Convention.
В этой связи важно признать, что государства - участники Конвенции находятся на разных уровнях развития.
Strategies need to be ambitious, action-oriented and collaborative, and to adapt to different levels of development.
Для этого необходимы ориентированные на конкретные и слаженные действия масштабные стратегии, которые можно адаптировать к разным уровням развития.
Intellectual property rights (IPRs) have different implications for countries at different levels of development.
10. Неодинаковое значение для стран, находящихся на разных уровнях развития, имеют права интеллектуальной собственности (ПИС).
The youth employment initiative is expected to be representative of major regions and of countries at different levels of development.
Предполагается, что инициатива по обеспечению занятости молодежи охватит крупные регионы и страны, находящиеся на разных уровнях развития.
The graduation from aid dependence will vary across countries, reflecting their differing levels of development;
Процесс преодоления зависимости от помощи будет протекать по-своему в каждой стране, отражая разные уровни развития стран;
It was also important to take different levels of development into account.
Необходимо также учитывать различные уровни развития.
How are the goals to be differentiated across countries at different levels of development?
Как различать цели между странами, находящимися на различных уровнях развития?
Countries at very different levels of development should accept different commitments.
Страны, находящиеся на весьма различных уровнях развития, должны брать на себя разные обязательства.
This should take into consideration the issue of the asymmetries between countries at different levels of development.
При этом следует помнить о проблеме асимметричности между странами, находящимися на различных уровнях развития.
The best approach will vary between countries at different levels of development of communication infrastructure.
Оптимальным подходом будет применение разных способов в странах с различным уровнем развития инфраструктуры связи.
We must bear in mind the different levels of development and the need to build up national capabilities.
Мы должны учитывать различные уровни развития и необходимость создания национального потенциала.
These solutions must include programmes specially suited to the differing levels of development of Member States.
Эти решения должны включать программы, соответствующие различным уровням развития государств-членов.
Countries with different levels of development and regulatory capacity need to adopt different regulatory approaches.
Странам с различными уровнями развития и возможностями регулирующих органов нужно избирать различные регулятивные подходы.
These issues should be examined, taking into account the different levels of development and national capacity of Member States.
Эти вопросы должны быть рассмотрены с учетом различного уровня развития и национальных потенциалов государств-членов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test