Translation examples
Therefore sludge contaminated with mercury and destined for destruction needs to be dewatered to about 20 to 35 per cent solids before any thermal treatment.
Поэтому осадок, загрязненный ртутью и направленный на уничтожение, должен быть осушен до уровня 20-35 процентов твердого вещества до любой термической обработки.
Pre-treatment should include dewatering to avoid explosive reactions with metallic sodium.
Предварительная обработка должна включать обезвоживание для предотвращения взрывных реакций при соприкосновении с металлическим натрием.
Adequate treatment mechanisms for drying sludge(e.g. drying beds, mechanical dewatering);
i) адекватные механизмы обработки путем высушивания остатка (например, иловые площадки, механическое обезвоживание);
Pre-treatment: Depending upon the configuration, pre-treatment requirements may include blending, dewatering, screening and shredding of wastes.
В зависимости от конфигурации установки необходимая предварительная обработка может включать смешивание, обезвоживание, просеивание и измельчение отходов.
Depending upon the configuration, pretreatment requirements may include blending, dewatering, screening and shredding of wastes (UNEP 1995b; UNEP 1998; UNEP 2004b).
В зависимости от конфигурации установки необходимая предварительная обработка может включать смешивание, обезвоживание, просеивание и измельчение отходов (ЮНЕП 1995b; ЮНЕП 1998; ЮНЕП 2004b).
In addition, sludge production and sludge treatment (drying beds, mechanical dewatering and incineration in tons per year per treatment method) could be considered.
146. Кроме того, можно также учитывать такие параметры, как образование осадка и его обработка (иловые площадки, механическое обезвоживание и сжигание в тоннах в год на каждый метод обработки).
Large potentials for savings exist in nearly all process stages (e.g., improved dewatering technologies, energy and waste heat recovery, and new pulping technologies).
Огромные потенциальные возможности экономии имеются почти на всех этапах процесса (например, совершенствование технологии обезвоживания массы, регенерация энергии и тепла из бумажной макулатуры и внедрение новых технологий извлечения целлюлозы).
Semi-wet process: Raw slurry is first dewatered in filter presses.
c) полумокрый процесс: сырьевая суспензия обезвоживается в фильтр-пресах.
Very little incremental change in northern production levels has occurred, declines being offset by improvements in oil separation owing to the arrival of, for example, dewatering chemicals, and small increases in contributions from such fields as Saddam.
На севере страны было отмечено весьма незначительное увеличение объема добычи, причем сокращение объема добычи компенсируется за счет повышения эффективности сепарации нефти благодаря поставкам, например, обезвоживающих реагентов, и незначительного увеличения добычи на таких месторождениях, как, например, месторождение им. Саддама.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test