Translation examples
81. Detectable leakage is not permitted.
81. Поддающаяся обнаружению утечка не допускается.
Such discrimination is not always detectable on the surface.
Подобная дискриминация не всегда поддается обнаружению по внешним проявлениям.
Detectable mine: Detectable mines can be detected by commonly available technical mine-detection equipment and provide a response signal equivalent to a signal from 8 grams or more of iron in a single coherent mass.
Поддающиеся обнаружению мины: Поддающиеся обнаружению мины могут быть обнаружены с помощью общедоступного оборудования для поиска мин и служат источником ответного сигнала, эквивалентного сигналу при обнаружении восьми и более граммов железа в виде компактной однородной массы.
Since January 1997 it had produced no new non-detectable mines.
С января 1997 года она уже не производит мин, не поддающихся обнаружению.
Sophisticated malicious activities are notoriously hard to detect.
Злонамеренное использование продвинутых технических средств с огромным трудом поддается обнаружению.
- What is the estimated number of mines currently non-detectable?
- Каково оцениваемое количество мин, которые в настоящее время не поддаются обнаружению?
By using different wavelengths, multiple analytes may be detected.
Используя различную длину волн, можно определять множество различных материалов.
2. Detection of climate change and trends therein due to anthropogenic causes.
2. Регистрация изменения климата и тенденций в этой области, определяемых антропогенными причинами
The system shall be capable to detect deviations of more than 3within 30 seconds.
с) система должна быть способна определять отклонения более чем на три в течение 30 секунд.
The survey instrument must be capable, at a minimum, of detecting alpha, beta and gamma radiation.
Приборы для такой съемки должны, как минимум, определять наличие альфа-, бета-, и гаммаизлучения.
However, it would also be possible to detect changes in the position and speed over ground.
Однако представляется возможным определять изменения местоположения и скорости относительно берега.
Her cortisol levels are barely detectable.
Кортизол почти не определяется.
But the polygraph does not detect lies.
Но полиграф не определяет ложь.
They learned that I can detect zombies.
Они узнали, что я могу определять зомби.
The infrared cameras are to detect unexplained thermal anomalies.
Инфракрасные камеры определяют необъяснимые температурные аномалии.
It detects breathing, heartbeat, blood pressure, and sweat.
Он определяет дыхание, сердцебиение, кровяное давление и потение.
No, I created a fetch program to detect network size.
Нет, я написал программу, определяющую размер сети.
It has mass and it has a clearly detectable orbit.
У неё есть масса и легко определяемая орбита.
I thought the probe was supposed to detect stuff like this?
Я думал разведывательный зонд умеет определять такие вещи?
I can't have it detecting every metal clothes hanger as an LMD.
Он не должен определять металлические вешалки как двойников.
Our sonar-detection technology tells us exactly where the Coltan is located.
С помощью нашей гидроакустической технологии мы определяем места скопления колтана.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test