Translation for "derails" to russian
Derails
verb
Similar context phrases
Translation examples
Because I think that this notion of nature- nature as a harmonious, organic, balanced, reproducing, almost living organism, which is then disturbed, perturbed, derailed through human hubris, technological exploitation and so on,
Потому что я думаю, что такое понятие природы, природы как чего-то гармоничного, органичного, сбалансированного, воспроизводящегося, природы как некоторого живого организма, который потом выводится из равновесия и пускается под откос человеческим высокомерием, технологической эксплуатацией и так далее -
Collisions and derailments
Столкновения и сход с рельсов
Derailments of trains in motion: 12
Сход с рельсов движущихся поездов: 12
Derailment indicator (trackside)
Индикаторы схода с рельсов (устанавливаемые вдоль линии)
Derailment indicators on train
ПС-10 Поездные индикаторы схода с рельсов
Derailment/Leaving the road
Сход с рельсов/съезд за пределы проезжей части
Derailment is not a problem specific to tunnels.
Сход с рельсов не является проблемой, специфичной для туннелей.
You could cause derailments of trains carrying explosive materials.
Вы можете вызвать сходы с рельс поездов, везущих взрывчатые материалы.
Trains... break down and derail all the time, and this is the most pacified town in all of France.
Поезда... постоянно ломаются и сходят с рельс. Это самый мирный город во Франции.
I'd calculate the statistical probability of safety for each car on the train based on how often they would derail.
Я вычислял статическую вероятность безопасности каждого вагона поезда, основываясь на том, как часто они сходят с рельс.
So the first I'll know about a derailment is when we hear death and screaming from the rear carriage.
Так что я впервые узнАю о сходе с рельсов только когда мы услышим смерть и крики из заднего вагона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test