Translation for "deputy to the chief" to russian
Translation examples
The existing P-3 post will accommodate a Deputy to the Chief.
Существующую должность С3 займет заместитель начальника.
(c) Director or deputy director of department, chief or deputy of bureau, chief or deputy chief of section of the following:
с) директор или заместитель директора департамента, начальник или заместитель начальника отдела, начальник или заместитель начальника службы в следующих подразделениях:
173. In line with the Global Field Support Strategy, it is proposed that the position of Chief Administrative Officer should be replaced by the position of Deputy Chief of Mission Support, to head the service delivery pillar of Mission Support and to act as deputy to the Chief of Mission Support.
173. В соответствии с глобальной стратегией полевой поддержки следует заменить должность главного административного сотрудника должностью заместителя начальника отдела поддержки Миссии, который возглавит работу по обслуживанию Миссии и будет исполнять обязанности заместителя начальника отдела поддержки Миссии.
Eleven years in the Naval Hydrographic Service (NHS) in all posts of the departments of Hydrography and Security of Navigation, Technical Secretary, Deputy Chief and Chief of the Service (1990).
Одиннадцать лет работы в Военно-морской гидрографической службе на самых разных должностях в департаментах гидрографии и безопасности судоходства, на должности технического секретаря, заместителя начальника и начальника службы (1990 год).
Eleven years in the Naval Hydrographic Service, in all the charges from chief of divisions and departments of Hydrography and Security on Navigation, Technical Secretary, Deputy Chief and Chief of the Service during 1990.
Одиннадцать лет работы в Военно-морской гидрографической службе на самых разнообразных должностях: начальник отделов/департаментов гидрографии и безопасности судоходства, технический секретарь, заместитель начальника и (с 1990 года) начальник.
In January 2004 Deputy Commander in Chief of the Police expressed his consent to a visitation conducted by the Helsinki Foundation for Human Rights of police facilities for detainees and police facilities for children in the Zachodniopomorskie Voivodeship.
299. В январе 2004 года заместитель начальника национальной полиции дал свое согласие на посещение Хельсинкским фондом по правам человека полицейских помещений для заключенных и для детей в Заходниопоморском воеводстве.
13. The appointments of key senior staff, including the Joint Special Representative, his deputy, the Force Commander and his deputy, the Police Commissioner and one of his deputies, the Military Chief of Staff and all sector commanders and deputy sector commanders have been completed in consultation with the African Union.
13. В консультации с Африканским союзом были окончательно произведены назначения основных сотрудников руководящего состава, включая Совместного специального представителя, его заместителя, Командующего силами и его заместителя, Комиссара полиции и одного из его заместителей, начальника штаба и всех командующих секторами и их заместителей.
In addition, women hold several legal positions in the Ministry of Justice and Islamic Affairs, including one notary public, one documentation office chief, one deputy document office chief, six authenticating officers, and one public registrar.
Кроме того, женщины занимают несколько юридических должностей в Министерстве юстиции и по делам ислама, в том числе одну должность государственного нотариуса, одну должность начальника бюро документации, одну должность заместителя начальника бюро документации, шесть должностей сотрудников, удостоверяющих подлинность документов, и одну должность государственного регистратора.
70. The Internal Justice Council notes that, in his report to the General Assembly (A/62/294), the Secretary-General recommended posts at the P-4 level for regional coordinating counsel in Geneva and Nairobi and further recommended a senior legal officer for New York who could serve as a deputy to the Chief of the Office of Staff Legal Assistance.
70. Совет по внутреннему правосудию отмечает, что в своем докладе Генеральной Ассамблее (A/62/294) Генеральный секретарь рекомендовал ввести по одной должности уровня С4 для регионального консультанта-координатора в Женеве и Найроби и должность старшего сотрудника по правовым вопросам в НьюЙорке, который выполнял бы также функции заместителя начальника Отдела юридической помощи персоналу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test