Translation for "deputations" to russian
Translation examples
Recommendation: Deputations should include the greatest possible number of members who are specialists.
Рекомендация: Депутации должны включать по возможности самое большое число членов Совета, являющихся специалистами.
Well, where is the deputation?
Ну, где же бояре? Где депутация?
But why is the deputation from the city so long in coming?
Но что же так долго не является депутация города?
Deputations were also invited to attend the relevant LegCo meetings to express their views on the subject.
Кроме того, делегациям было предложено посетить соответствующие заседания ЗС, чтобы высказать свои взгляды по данной теме.
It conducts deputations and submits memorandums on incidents of violence against women to concerned administrative and law enforcement authorities so that they may take the necessary steps to ensure justice.
Организация направляет делегации в соответствующие административные и правоохранительные органы и направляет им сообщения о случаях насилия в отношении женщин, с тем чтобы эти органы приняли меры, необходимые для отправления правосудия.
At the height of this crisis, EFCT sent a high-powered deputation to the United States to reassure the Americans about the extent of the impact of the Gulf war on the potential of Europe as a tourist and conference destination.
В самый разгар кризиса ЕФГК направила в США облеченную высокими полномочиями делегацию с целью успокоить американцев относительно степени влияния войны в Персидском заливе на потенциальные возможности Европы как объекта туризма и места проведения конференций.
Deputations from match-girls.
Делегации от работниц фабрики.
A deputation of five, sir.
Делегация из пяти человек, сэр.
Deputations will be heard one by one.
Делегации выслушают по очереди.
Send a deputation to Mr. Cromwell.
Отправьте делегацию к мистеру Кромвелю.
They came to my desk in the form of a deputation.
Они пришли ко мне целой делегацией.
But he doesn't need a whole deputation of us to meet him.
Но нужна ли ему наша целая делегация для встречи?
Send a deputation to the king and ask him to enforce the charter.
Пошлите делегацию к королю и попросите его настоять на ваших правах.
And this lead to a most glorious Python deputation to see Duncan Wood, who was Head of Comedy at the time, in his office to...
И это приводит к самой знаменитой пайтоновской делегации к Дункану Вуду, который был Главой Комедии в то время, в его офис, чтобы...
Further, under the current deputizing arrangements, the Director of the Division of Administrative and Common Services was designed as Deputy Director-General.
Кроме того, в соответствии с нынешними процедурами делегирования полномочий директор Отдела административного и общего обслуживания назначен заместителем Генерального директора.
ITEC assistance takes the following forms: training (civil and military); projects and project-related assistance such as consultancy services and feasibility studies; deputation of experts abroad; and study visits.
Помощь по линии ИТЕК оказывается в следующей форме: профессиональная (гражданская и военная) подготовка; разработка проектов и помощь по проектам, например предоставление консультативных услуг и подготовка технико-экономических обоснований; делегирование экспертов за границу; и организация стажировок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test