Translation for "depository receipt" to russian
Translation examples
They incorporate or evidence an obligation of the issuer to deliver shares of the foreign company for which the depository receipts were issued; this makes possible an indirect domestic trading of the represented shares.
Они воплощают или подтверждают обязательство эмитента передать акции иностранной компании, на которые были выданы депозитарные расписки; это создает возможность для непрямой внутренней торговли соответствующими акциями.
Best disclosure practices are also visible among companies with Level II and III American Depository Receipts that disclose according to US standards.
51. Примеры оптимальной практики в области раскрытия информации отмечаются также среди компаний, имеющих американские депозитарные расписки уровней II и III и представляющих информацию в соответствии со стандартами США34.
Depository receipts amounting to $59.4 million (January 2012: $303.3 million) are classified under level 3 under equities, as they are priced through institutional bids that are considered to be estimated prices.
Депозитарные расписки на сумму 59,4 млн. долл. США (по состоянию на январь 2012 года: 303,3 млн. долл. США) отнесены к уровню 3 в составе вложений в акции, поскольку они оцениваются на основе предлагаемых институциональными инвесторами цен покупки, которые считаются расчетными.
For the purposes of the present paper, it will suffice to indicate some major categories of security by way of example: bonds (a marketable document incorporating or evidencing a monetary debt of the issuer); shares (a marketable document incorporating or evidencing a right of membership in a corporation); depository receipts (a marketable document representing or evidencing either shares or bonds issued in another country); participating certificates (a marketable document incorporating or evidencing the right to share in the profits and the proceeds of liquidation of a corporation); warrants (a marketable document incorporating or evidencing a right of option for bonds, shares or monetary amounts); investment certificates (a marketable document incorporating or evidencing participation in an investment fund); all other marketable documents that are comparable to the preceding categories of security; equity rights in privately held companies; and loan participations.
Для целей настоящего документа достаточно указать на некоторые основные категории ценных бумаг с помощью приведения следующих примеров: облигации (обращающийся на рынке документ, воплощающий или подтверждающий денежную задолженность эмитента); акции (обращающийся на рынке документ, воплощающий или подтверждающий право членства в корпорации); депозитарные расписки (обращающийся на рынке документ, представляющий или подтверждающий либо акции, либо облигации, выпущенные в другой стране); сертификаты участия (обращающийся на рынке документ, воплощающий или подтверждающий право на долю в доходах и поступлениях при ликвидации корпорации); варранты (обращающийся на рынке документ, воплощающий или подтверждающий опционное право в отношении облигаций, акций или денежных сумм); инвестиционные сертификаты (обращающийся на рынке документ, оформляющий или подтверждающий участие в инвестиционном фонде); все другие обращающиеся на рынке документы, сопоставимые с вышеперечисленными категориями ценных бумаг; акционерные права в капитале частных компаний; и участие в ссудах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test