Translation examples
As a result, in the exercise of its inalienable right, Cuba is obliged to defend itself from these activities, which, as was also clearly demonstrated, have sometimes led to the loss of lives and serious damage for the people of the United States as well.
В связи с этим, пользуясь своим неотъемлемым правом, Куба вынуждена защищать себя от таких действий, которые, как было также убедительно продемонстрировано, порой ведут к человеческим жертвам и причиняют серьезный ущерб и населению Соединенных Штатов.
20. At a time of mounting frustration over the difficult conditions of daily life, demonstrations have shown a tendency to increase in number and intensity around the country and have highlighted the potential for groups with disparate agendas to form opportunistic alliances in order to advance their particular interests.
20. В период роста разочарования, вызванного сложными условиями повседневной жизни, демонстрации показали потенциальную возможность увеличения их числа и интенсивности по всей стране и продемонстрировали возможность формирования конъюнктурных союзов из групп с разрозненными программами с целью отстаивания своих конкретных интересов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test