Translation for "delinquent" to russian
Delinquent
adjective
Translation examples
The criminal or delinquent is in Mozambique
a) преступник или правонарушитель находится на территории Мозамбика;
This Act provides for the rehabilitation of juvenile delinquents.
Этот закон предусматривает реабилитацию несовершеннолетних преступников.
Training and rehabilitation of young offenders and delinquents
Образование и реабилитация молодых преступников и правонарушителей
These children are more likely to be treated as delinquents than victims.
Чаще всего к ним относятся как к преступникам, а не как к жертвам.
Syria's juvenile delinquency law of 1974 considers delinquent juveniles to be victims.
Согласно сирийскому закону о детской преступности 1974 года малолетние преступники считаются пострадавшими сами.
Inmates at the centre are regarded neither as criminals nor as delinquents.
Лица, содержащиеся в этом центре, не являются ни уголовниками, ни преступниками.
In Ecuador, children and juveniles were not considered “criminals” or “delinquents”.
В Эквадоре дети и подростки не считаются "преступниками" или "правонарушителями".
(Delinquent children: in conflict with the law or with society?)
1998 год: "Малолетние преступники: вступили ли они в конфликт с законом или в конфликт с обществом"?
(ii) Development of a law education programme for juvenile delinquents.
ii) разработка программы правового просвещения для несовершеннолетних преступников.
Saving Taiwan's Delinquents
Спасение тайваньских преступников
You delinquents finished?
Ну что, преступники, закончили?
Who's the delinquent!
Это кто здесь преступники! ?
He's a juvenile delinquent!
Он малолетний преступник!
Because he's a delinquent?
Преступников нужно опасаться?
Pay attention, juvenile delinquents.
Слушайте, малолетние преступники!
Delinquent teens in Taiwan!
Малолетние преступники Тайваня!
They're not delinquents.
Они хорошие ребята, не преступники!
said Ron wisely as he shelled salamander eggs. “You were supposed to say Harry’s a mad delinquent!” “But he’s not!” said Hagrid, looking genuinely shocked. “She should’ve interviewed Snape,”
— Ищет новый подход к любимой теме, — мудро заметил Рон, снимая скорлупу с яиц саламандры. — Она, верно, ожидала услышать, что Гарри — несовершеннолетний преступник с мозгами набекрень. — Но это же не так! — простодушный Хагрид был потрясен. — Ей бы взять интервью у Северуса Снегга, — мрачно заметил Гарри. — Вот уж кто снабдил бы ее вожделенным материалом.
— Juvenile delinquents, sent to
- Число несовершеннолетних правонарушителей,
Number of juvenile delinquents and children
Число несовершеннолетних правонарушителей и детей с
II. Information on juvenile delinquents
II. Информация о несовершеннолетних правонарушителях
for juvenile delinquents 4 146
Исправительно-воспитательные дома для несовершеннолетних правонарушителей
Administration of the justice towards minor delinquents
Отправление правосудия в отношении несовершеннолетних правонарушителей
2. Social rehabilitation of juvenile delinquents
2. Социальная реабилитация несовершеннолетних правонарушителей
The Executive Committee has further recommended that delinquent refugees be treated the same as national delinquents in cases where the implementation of expulsion is impracticable.
Исполнительный комитет далее рекомендовал, чтобы в тех случаях, когда высылка практически неосуществима, с беженцами-правонарушителями обращались так же, как с правонарушителями - гражданами государства.
Frederic Bourdin is delinquent.
[Нэнси:] Фредерик Бурден, правонарушитель.
I was a juvenile delinquent.
Я был малолетним правонарушителем.
Trish, we're not delinquent friends!
- Триш, мы вовсе не правонарушители!
This little delinquent belongs to me.
Этот маленький правонарушитель принадлежит мне.
Thank you for dealing with our delinquent.
Спасибо, что приструнил нашего правонарушителя.
These kids are all delinquents, right?
Эти дети все ведь правонарушители, да?
And you are officially a juvenile delinquent.
Теперь ты официально стала малолетним правонарушителем.
Team delinquents to adult bank robbers.
От сборища правонарушителей до взрослых банковских грабителей.
They call me "delinquent." They call me "vandal."
Они называют меня правонарушителем и вандалом.
Gus, I don't wanna be ajuvenile delinquent.
Гас, я не хочу быть малолетним правонарушителем.
Recovery of delinquent tax claims
Взыскание неуплаченных налогов
Follow-up of delinquent tax claims and associated receivables
Последующие меры в связи с исками о неуплаченных налогах и связанными с ними причитающимися суммами
The Act regulates the computer matching of federal data for federal benefits eligibility or recouping delinquent debts.
Закон регламентирует порядок компьютерного сопоставления имеющихся в распоряжении федеральных органов данных в целях решения вопроса о праве на получение федеральных пособий или истребования неуплаченных налогов.
Documentation reviewed by OIOS showed that a number of KEK employees had been aware in mid-2001 that EPS remained delinquent vis-à-vis KEK or that the payment had not been accounted for.
Рассмотренные УСВН документы показали, что ряду сотрудников КЭК в середине 2001 года было известно о том, что суммы, причитающиеся КЭК от ЭПС, остаются неуплаченными или что платежи не были проведены по бухгалтерским счетам.
In bringing this matter before the Committee on Relations with the Host Country, the Permanent Mission of the Libyan Arab Jamahiriya to the United Nations demands that the host country should comply, as it has undertaken to do in that capacity, with the provisions of international law as codified in the international instruments cited above and that it should take immediate measures to halt the sale by the New York City authorities of the so-called delinquent taxes and charges (which are absolutely illegal), as announced by their notice of 12 March 2002.
Доводя этот вопрос до сведения Комитета по сношениям со страной пребывания, Постоянное представительство Ливийской Арабской Джамахирии при Организации Объединенных Наций требует, чтобы страна пребывания в соответствии со своими обязательствами соблюдала нормы международного права, закрепленные в процитированных выше международных документах, и приняла незамедлительные меры к тому, чтобы остановить залоговую продажу имущества муниципалитетом города НьюЙорка в счет так называемых неуплаченных налогов и сборов (которые совершенно незаконны), о которой говорится в его письме от 12 марта 2002 года.
- Mr. Woods, your loan is delinquent and in serious default.
Мистер Вудс, ваш кредит неуплаченный. А это серьёзное нарушение.
An adjudication that a person is a delinquent child shall not constitute a criminal conviction under state law.
По закону штатов признание ребенка виновным в совершении преступления не носит уголовного характера.
A person detained for delinquency or criminal investigation shall be presumed to be innocent until he or she is proved guilty.
Лицо, задержанное в интересах расследования правонарушения или преступления, считается невиновным до тех пор, пока его или ее виновность не будет доказана.
A person detained for the purpose of delinquency or criminal investigation shall enjoy the presumption of innocence until proven guilty.
Лицо, задержанное в интересах расследования правонарушения или преступления, считается невиновным до тех пор, пока его виновность не будет доказана.
The Court determined the delinquency of Mr. Mori without actually resorting to his confession, which merely served as corroboration.
Суд признал г-на Даисуке Мори виновным в совершении преступлений не на основе его признания, которое лишь подтвердило выводы суда.
A person adjudged to be a delinquent child may be confined in such place, under such conditions, and for such period as the court deems the best interests of the child require.
Признанный виновным ребенок может быть направлен судом в такое место содержания, на таких условиях и на такой срок, которые, по мнению суда, отвечают наилучшим интересам ребенка.
The Government and State Secretariat for Labour were aware of the numerous health and hygiene violations in the free-trade zone and imposed fines on delinquent employers.
Правительство и государственный секретариат по вопросам труда осознают что в зоне свободной торговли имеют место многочисленные нарушения норм здравоохранения и гигиены, и назначили соответствующие штрафы виновным работодателям.
In connection with this allegation, those responsible at the Ministry of Education investigated the case, fired the delinquent party from his post and referred the complaint by the parents of the student and all related documents to the courts for adjudication of the case.
"В связи с этим утверждением следует отметить, что министерство просвещения расследовало данный случай, уволило виновного с занимаемой им должности и передало жалобу родителей учащегося, а также все соответствующие документы в суд для вынесения решения по данному делу".
All those years they spied on us to see if we were in contact with your grandfather as if we were delinquent.
Все годы, они шпионили за нами чтобы выяснить, были ли мы в контакте с твоим дедом, как будто бы мы были виновны.
It is very true that, after acquiring rebellious provinces a second time, they are not so lightly lost afterwards, because the prince, with little reluctance, takes the opportunity of the rebellion to punish the delinquents, to clear out the suspects, and to strengthen himself in the weakest places.
Правда, если мятежная страна завоевана повторно, то государю легче утвердить в ней свою власть, так как мятеж дает ему повод с меньшей оглядкой карать виновных, уличать подозреваемых, принимать защитные меры в наиболее уязвимых местах.
не выполняющий своих обязанностей
adjective
By contrast, some of the sponsors of the draft resolution just adopted had been consistently delinquent in paying their full UNIFIL assessments.
В отличие от него, некоторые из авторов только что принятого проекта резолюции систематически не выполняют свои обязанности по выплате начисленных взносов для ВСООНЛ в их полном объеме.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test