Translation for "delayed" to russian
Delayed
adjective
Translation examples
Again, the team was delayed.
Работа группы была вновь задержана.
It may sometimes happen that the event is delayed".
Иногда бывает так, что это событие может быть задержано>>.
The buyer delayed the payment of the deposit and the price, arguing that the seller delayed the delivery of part of the goods and the goods had quality defects.
Продавец задержал предоплату и последующие платежи, заявив, что продавец задержал поставку части товара и что товар был ненадлежащего качества.
This delayed the trial for seven months.
Это задержало работу суда на семь месяцев.
This further delayed the operational commencement of the hospital.
Это еще более задержало сдачу больницы в эксплуатацию.
Consequently the completion of this Release was delayed.
В связи с этим завершение работы над упомянутой очередью было задержано.
However the process was delayed due to the transitional government.
Однако этот процесс был задержан из-за переходного правительства.
However the process will be delayed due to the transitional government.
Однако этот процесс будет задержан из-за переходного правительства.
If not resolved, this issue could further delay the peace process.
Этот вопрос, если его не решить, может еще более задержать мирный процесс.
Such a requirement may delay the process of rapid deployment.
Такое требование может задержать процесс быстрого развертывания.
We were delayed.
Мы немного задержались.
Parts were delayed.
Некоторые детали задержались.
He's been delayed.
Он немного задержался.
My flight's delayed.
Мой рейс задержали.
Were delayed everywhere.
Были задержаны везде.
The plane was delayed.
- Вылет был задержан.
- You had me delayed.
- Ты меня задержала.
Was the flight delayed?
Рейс был задержан?
In the end there was more than three hours’ delay.
Задержались они больше чем на три часа.
I was about to come as soon as I woke up, but I was delayed by my clothes;
— Я только что проснулся и хотел было идти, да меня платье задержало;
‘For, my friend,’ he said, ‘you and I should have ridden to the fields long ago, but other matters delay me.
– Друг мой, – сказал он, – нам бы с тобою давно надо скакать в поле, да вот пришлось задержаться.
“Kreacher apologizes for the delay in bringing the thief, Master,” croaked the elf. “Fletcher knows how to avoid capture, has many hidey-holes and accomplices.
— Кикимер извиняется, что он так задержался с доставкой вора, хозяин, — заквакал эльф. — Флетчер умеет скрываться от поимки, у него много укрытий и сообщников.
However, the Merchieftainess informs us that Mr. Potter was first to reach the hostages, and that the delay in his return was due to his determination to return all hostages to safety, not merely his own.
Однако предводительница тритонов и русалок сообщила нам, что мистер Поттер первым нашел пленников и задержался на дне только потому, что желал вернуть на сушу не только своего собственного, а непременно всех пленников.
They could, if they had known the lands, with some delay have retraced their steps a little, and then turning east have come round over hard roads to the bare plain of Dagorlad: the field of the ancient battle before the gates of Mordor.
Будь им знакомы эти края, они могли бы, слегка задержавшись, вернуться немного назад, свернуть к востоку и выйти торными дорогами на голую равнину Дагорлада, поле древней битвы у Ворот Мордора.
But, however this remonstrance might have staggered or delayed his determination, I do not suppose that it would ultimately have prevented the marriage, had it not been seconded by the assurance that I hesitated not in giving, of your sister’s indifference.
Но хотя мои настояния и могли несколько пошатнуть его решимость и на какое-то время задержать осуществление его первоначальных намерений, я все же не думаю, чтобы они в конце концов предотвратили его женитьбу, если бы вслед за тем, — я решился на это без колебаний, — я не убедил Бингли в безразличии к нему Вашей сестры.
justice and delays in reform
И ЗАМЕДЛЕНИЕ ЕЕ РЕФОРМЫ
Neurotoxicity/ delayed neurotoxicity
Нейротоксичность/ замедленная нейротоксичность
B. Delayed withdrawal option
B. Замедленный вариант вывода
D. The delay in cooperation and development
D. Замедленное осуществление программ сотрудничества
062 30 INITIATER CART DELAY 30SEC
Пиропатроны с замедлением 30 секунд
This has seriously delayed the Commission's work.
Это привело к существенному замедлению работы Комиссии.
D. The delay in cooperation and development programmes
D. Замедленное осуществление программ сотрудничества и развития
Delayed neuropathy was not observed in hens following acute exposure.
У кур после острого воздействия не наблюдалось замедленной нейропатии.
Neurotoxicity/ delayed neurotoxicity, Special studies where available
Нейротоксичность/замедленная нейротоксичность, специальные исследования при их наличии
Time-delay fuses.
Взрыватели замедленного действия.
Consider it an exercise in delayed gratification.
Считай это тренировкой замедленного удовольствия.
The fires are ignited by jury-rigged, time-delayed devices.
Использовалось устройство замедленного действия.
No delayed motor skills or aphasia...
Никакого замедления двигательных способностей или потери речи..
He may have delayed rigor mortis.
У него могло быть замедленное трупное окоченение.
I need you to run a search on delayed onset MDMA.
Проверь экстази с замедленным действием.
There must be some kind of a delayed reaction.
Это должно быть, что-то вроде замедленной реакции.
The sappers are afraid there are any delay-action bombs.
Саперы опасаются, нет ли здесь бомб замедленного действия.
I want you to rig a 30-second-delay detonation device.
Соберите взрывное устройство с замедлением в 30 секунд.
This copper wire could lead to a time-delay device.
Этот медный провод мог вести к бомбе замедленного действия.
Reluctance to just discard it exposed itself in trembling hands, delayed reactions' nervous laughter . and violent obedience to the necessity. One woman dropped her flagon, looked the other way as her male companion recovered it.
Было видно, насколько неохотно они выливают воду – видно по дрожащим рукам и замедленным движениям, нервному смеху… и явно вынужденному подчинению необходимости. Какая-то дама уронила флягу и отвернулась, когда муж поднял ее.
заторможенный
adjective
Some of the symptoms are: memory impairment and loss of concentration, which results in delayed and reduced learning capabilities and achievement, depression and regression, as well as traumatic play in the streets, which involves throwing stones at each other.
Среди некоторых симптомов можно отметить: ослабленную память и потерю концентрации, которая ведет к заторможенности и сокращает способности к учебе, депрессию и регресс, а также опасные игры на улицах, включая бросание камней друг в друга.
Yeah, I'm, like, the queen of delayed reactions.
Да я прям королева заторможенных реакций.
So with this eye I receive delayed images, and end up seeing things that are already in the past.
Этим глазом я получаю заторможенное изображение как будето я вижу то, что уже произошло.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test