Translation for "defence of" to russian
Defence of
Translation examples
Defence of the Defence
- защита защиты;
Self-defence/Defence of others/Defence of property
Самозащита/защита других лиц/защита имущества
Article N. Self-defence/defence of others/defence of property 99
Статья N. Самозащита/защита других лиц/защита имущества
(a) For the defence of any person from violence or for the defence of property;
а) для защиты любого лица от насилия или для защиты имущества;
Self-defence or defence of the person
Самозащита или защита лица
Some 183 exhibits were tendered by the Simić defence, 196 by the Tadić defence and 56 by the Zarić defence.
Примерно 183 вещественных доказательства были представлены защитой Симича, 196 -- защитой Тадича и 56 -- защитой Зарича.
Self-defence and defence of others
Самозащита и защита других лиц
- in defence of his freedom - in defence of his freedom
- ради защиты их свободы - ради защиты их свободы
IN DEFENCE OF ROYALTY
В защиту самодержавия
In the defence of God.
В защиту Бога.
For the defence of my family, perhaps.
В защиту моей семьи, возможно.
Defence of the Republic Act, 1 94 3.
Защита Республиканского закона, 1943.
- I will hear no more defence of them.
- Больше никаких слов в их защиту!
My objective is the defence of the naval fleet.
Моя цель является защита морского флота.
It means a just war, in defence of Christendom.
Это означает справедливую войну в защиту христианства.
We need those ships for the defence of Earth.
Мы нуждаемся в тех кораблях для защиты Земли.
Think of it like Defence of the Hip-Hop Arts.
Представь, что это Защита искусства хип-хопа.
Defence stations, defence stations!
Станции защиты, станции защиты!
Defence Against the Dark Arts
Защита от Темных искусств.
Defence against external penetration?
Защита от проникновения извне?
The protection, security, and defence of the commonwealth, the effect of their labour this year will not purchase its protection, security, and defence for the year to come.
Защита безопасности и охраны страны, результат их труда в этом году не купят защиты, безопасности и охраны ее в следующем году.
The magical defence of the mind against external penetration.
Магическую защиту ума от проникновения извне.
“Yes,” said Harry. “Defence Against the Dark Arts, I suppose?”
— Да, — сказал Гарри. — Очевидно, защиту от Темных искусств?
Their military force has never yet been sufficient for their own defence;
Их военные силы никогда еще не являлись достаточными для собственной защиты;
And while this was going on, the captain completed, in his own mind, the plan of the defence.
Пока мы возились, капитан обдумал до конца план защиты.
But she was a clannish creature, and rushed at once to the defence of her brother.
Однако в ней сильны были родственные чувства, и она поспешно выступила на защиту брата.
He has been charged with a specific offence and he has presented his defence.
Ему предъявили конкретное обвинение, и он привел доводы в свою защиту.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test