Translation for "dear listener" to russian
Translation examples
Dear listeners, ladies and gentlemen: Open your eyes wide.
Дорогие слушатели, дамы и господа, откройте пошире глаза.
An official radio station in the eastern town of Bunia on Aug. 8 urged Congolese to attack Tutsi, whom it described physically: ‘Dear listeners! ...
Официальная радиостанция в расположенном в восточной части страны городе Буниа 8 августа настоятельно призвала конголезцев атаковать тутси, физическое описание которых она тут же дала: "Дорогие слушатели!..
“It should be stressed that people must bring a machete, a spear, an arrow, a hoe, spades, rakes, nails, truncheons, electric irons, barbed wire, stones and the like, in order, dear listeners, to kill the Rwandan Tutsis.”
Следует подчеркнуть, что народ должен принести мачете, копья, стрелы, мотыги, лопаты, грабли, гвозди, дубинки, электроутюги, колючую проволоку, камни и тому подобное для того, дорогие слушатели, чтобы убивать руандийских тутси.
Good night, dear listeners. This is London!
Спокойной ночи, дорогие слушатели, говорит Лондон.
Dear listeners, let me present Doña Rosa to you.
Дорогие слушатели, позвольте вам представить донью Розу
Dear listeners, this is our school system.
Дорогие слушатели, вот это и есть наша система образования.
To conclude, dear listeners, as they reach maturity, women get less reasonable.
¬ заключение, дорогие слушатели, скажу, что как только женщины созревают, они тер€ют вс€кую рассудительность.
My dear listeners, you may have noticed a certain cooling of the relationship between His Royal Highness, the Count of Cool, and a guy called Gavin.
Дорогие слушатели, вы, наверное, заметили прохладные отношения между его королевской высочеством Графом и Гевином.
Dear listeners, it's been now eight days since the courageous balloonists sent their last message, and given their long silence, unfortunately, it now seems all hope is lost.
Дорогие слушатели, прошло восемь дней с тех пор, как отважные аэронавты давали о себе знать, и, учитывая их молчание, как ни горько признать, видимо, надежды нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test