Translation for "dead zone" to russian
Translation examples
Incidents in the so-called "dead zone" of the Tegucigalpa prison
Инциденты в так называемой "мертвой зоне" тюрьмы города Тегусигальпа
The resulting incidence of so-called "dead zones" is increasing, as is the extent of the surface areas they are covering.
В результате возрастают число и протяженность так называемых <<мертвых зон>>.
The extent of dead zones in the oceans has doubled every 10 years since the 1960s.
Протяженность мертвых зон в океанах удваивалась каждые десять лет начиная с 60х годов.
Both the frequency and intensity of so-called `coastal dead zones' are rapidly increasing.
Стремительными темпами растет число случаев возникновения так называемых "прибрежных мертвых зон", и усиливается степень их деградации.
The largest dead zone in the western hemisphere is caused by pollution from the Mississippi flowing into the Gulf of Mexico.
Самая крупная "мертвая зона" в Западном полушарии обусловлена загрязнением от впадения Миссисипи в Мексиканский залив.
Surface uniformity was affected by a narrow dead zone in the center of the detector, due to the design of the detector assembly.
Поверхностная однородность нарушалась наличием в центре детектора узкой мертвой зоны, что связано с конструктивными особенностями детекторного блока.
Biodiversity loss, toxic algal blooms and dead zones (fish kill) are examples of effects [8.8].
Примерами последствий этого являются утрата биоразнообразия, цветение токсичных водорослей и образование мертвых зон (зоны замора рыбы) [8.8].
Intensification of large-scale agriculture contributes to over-nutrification of the oceans and creation of dead zones in coastal areas.
Интенсификация крупномасштабного сельского хозяйства способствует перенасыщению океанов питательными веществами и появлению мертвых зон в прибрежных районах.
By 2030, oceanic dead zones are recovered by reducing nitrogen runoff from land by 50 per cent or more.
К 2030 году океанические мертвые зоны должны быть восстановлены за счет уменьшения азотосодержащих стоков с материка на 50 процентов или больше.
The expansion of dead zones in the oceans and the melting of the polar icecap are of great concern and require our immediate consideration.
Серьезную обеспокоенность вызывают связанные с расширением мертвых зон в океанах и таянием полярных льдов проблемы, которые требуют от нас приоритетного внимания.
Philly's a dead zone.
Филадельфия — мертвая зона.
Interstate dead zone?
Мертвую зону на междуштатке?
We go around the dead zone.
Мы обойдем мертвую зону.
Welcome to the dead zone.
Добро пожаловать в мертвую зону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test