Translation for "dead husband" to russian
Translation examples
The laughing added to her pain, as the soldiers had seen her dead husband and the children.
Смех причинял ей еще более острую боль, поскольку солдаты видели ее мертвого мужа и детей.
Dead flower from dead husband.
Мертвый цветок от мертвого мужа.
An invented dead husband here?
- Придумать мертвого мужа и остаться?
Hard to compete with a dead husband.
Тяжело соревноваться с мертвым мужем.
You mean besides my dead husband?
Хотите сказать, помимо моего мертвого мужа?
I just saw my dead husband.
Я только что увидела своего мертвого мужа.
Sergeant Alexis Godard... your wife's dead husband.
Сержант Алекси Годар, мертвый муж вашей жены.
Oenomaus was delivered by your dead husband's man.
Эномай... Был доставлен человеком твоего мертвого мужа.
Her dead husband, her child, her family.
О её мертвом муже, её детях, её семье.
They are excluded from communities, forced to marry a relative of the dead husband and may have to endure harmful mourning rites.
Их лишают возможности участвовать в жизни общины, принуждают выходить замуж за родственника умершего мужа и могут подвергать травмирующим траурным обрядам.
These rites traditionally involve having sexual relations with a male relative to cleanse them of the shade of their dead husband and to protect the village.
Эти ритуалы традиционно включают половые контакты с родственником мужского пола, призванные избавить их от тени умершего мужа и защитить деревню.
Such blatantly discriminatory legal provisions resulted in the total impossibility of economic empowerment of women genocide survivors who cannot inherit their dead husband's land or property.
Такие явно дискриминационные правовые положения привели к тому, что женщины, пережившие геноцид, не имеют никакой возможности участвовать в экономической деятельности, в частности наследовать имущество или собственность своих умерших мужей.
- You brought up my dead husband.
- Вы приплели моего умершего мужа.
Her dead husband and your brother.
Ее умерший муж и твой брат.
Played the dead husband card,
Но Керол Локвуд заменяет пост умершего мужа
Cleaning the shafts of your dead husband's golf clubs?
Чистили ручки клюшек для гольфа вашего умершего мужа?
Our mystery man who was posing as Agnes' dead husband.
Наш таинственный мужчина, выдававший себя за умершего мужа Агнес.
No, this is Amelia's last embryo with her dead husband's sperm.
Нет, это последний эмбрион Амелии из спермы ее умершего мужа.
Question... how did you meet your dead husband, Señor Lopez?
Вопрос: как вы познакомились со своим уже умершим мужем, сеньором Лопезом?
Call the cops and tell them the ghost of my dead husband was picking off co-eds?
Позвонить в полицию и сказать, что призрак моего умершего мужа уничтожает студентов?
Then he won't mind that you take One night to remember your dead husband.
Тогда он не будет против, если ты отлучишься на один вечер, чтобы вспомнить твоего умершего мужа
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test