Translation for "damages suffered" to russian
Translation examples
Ships that are unduly delayed or detained are entitled to compensation for any loss or damage suffered.
Суда, которые подверглись ненадлежащей задержке или задержанию, имеют право на компенсацию за любые понесенные убытки или ущерб.
In other cases, it was stated more generally that the party claiming damages has to prove the damage suffered.
В других делах было заявлено в более общем плане, что сторона, требующая возмещения убытков, должна доказать понесенные убытки.
The defendant set up as a defence that the pullovers did not conform with the contract because of deviations in size and because about 25-30 per cent of the pullovers were not knitted properly, and raised a counterclaim for damages suffered because of the alleged defects of the pullovers.
В свою очередь ответчик выдвинул возражение, что пуловеры не соответствуют договору из-за отклонений в размере и что около 2530 процентов пуловеров имели дефекты вязки, и выдвинул встречный иск о возмещении понесенных убытков, как он утверждает, в связи с обнаруженными в пуловерах дефектами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test