Translation examples
The areas covered included dam construction, agriculture, horticulture, hospitals and archaeology.
В число областей сотрудничества, охватываемых этой программой, входили строительство плотин, сельское хозяйство, садоводство, больницы и археология.
20. Women face a disproportionate amount of economic and social losses from floods, dam construction and water pollution.
20. Женщины несут непропорциональное более тяжелое бремя экономических и социальных потерь из-за наводнений, строительства плотин и загрязнения воды.
67. JS12 informed that indigenous people are especially affected by infrastructure developments, land and mining concessions and hydropower dam construction.
67. В СП12 было сообщено, что коренное население испытывает значительное негативное давление со стороны инфраструктурных проектов, земельных и горнодобывающих концессий и строительства плотин гидроэлектростанций.
A project has been undertaken to select seven sites for potential dam construction in different areas in Jordan in collaboration with the Jordan Valley Authority.
160. Началось осуществление проекта по отбору семи различных районов Иордании для возможного строительства плотин в сотрудничестве с Управлением по долинам Иордании.
Policy measures are needed to ensure that activities such as dam construction, irrigation schemes, forestry and urban development do not compromise minimum water flows;
Необходимы стратегические меры, с тем чтобы такая деятельность, как строительство плотин и ирригационных сооружений, лесонасаждение и градостроительство, не приводила к сокращению водотоков ниже определенного минимума;
9. Under the above-mentioned agreement, the Government had undertaken to designate certain lands as the collective property of indigenous families affected by the dam construction.
9. В рамках указанного соглашения правительство обязалось придавать некоторым землям статус коллективной собственности семей коренных народов, затронутых строительством плотины.
129. Dam construction for downstream irrigation and hydroelectric power generation is a typical economic development initiative that leads to the flooding of ancestral lands.
129. Типичными видами хозяйственной деятельности, при которых происходит затопление исконных земель коренных жителей, являются строительство плотин для орошения расположенных ниже по течению земель и возведение гидроэлектростанций.
The Egyptian Government obliged to redeem the damage incurred to Sudan as a result of the dam construction and water reservoirs establishment in the amount of 15 million Egyptian pounds.
Правительство Египта обязалось возместить Судану ущерб, который он понесет в результате строительства плотины и создания резервуаров воды, в размере 15 млн. египетских фунтов стерлингов.
For this purpose, a water code was adopted in 1996 and a dam construction programme which, by the year 2020, should enable all mobilizable water resources to be mobilized.
С этой целью в 1996 году был принят водный кодекс и осуществляется программа строительства плотин, которая должна позволить решить к 2020 году проблему сохранения и использования всех имеющихся водных ресурсов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test