Translation for "cross-organizational" to russian
Translation examples
Foster the setup of cross-organizational working groups
Содействие созданию межорганизационных рабочих групп
Does the proposed activity involve cross-organizational collaboration among programmes?
Предусматривает ли предлагаемая деятельность межорганизационное сотрудничество между программами?
No cross-organizational comparison of status reports on an electronic basis is available.
Никакого электронного межорганизационного сопоставления отчетов о положении дел не проводится.
The Advisory Committee notes that the risks in this area are related to procedures for cross-organizational consultations and decision-making.
Консультативный комитет отмечает, что риски в этой области связаны с процедурами проведения межорганизационных консультаций и принятия решений.
(c) Thematic: seven cross-organizational thematic priorities, which are described in detail in section V below.
c) тематический аспект: семь межорганизационных тематических приоритетных областей, которые подробно описаны в разделе V ниже.
A senior-level cross-organizational Gender Task Force has been appointed to oversee the implementation of the gender policy.
В целях контроля за осуществлением гендерной политики была учреждена межорганизационная Целевая группа высокого уровня по гендерным вопросам.
The newly established IPSAS-compliant processes are under regular review at all times by cross-organizational teams established for this purpose.
24. Новые внедренные процессы на основе МСУГС находятся под постоянным систематическим контролем созданных для этой цели межорганизационных групп.
This cross-organizational joint effort contributed significantly to the development of a stable platform of IPSAS-compliant policies, processes and workflows.
Эти межорганизационные совместные усилия внесли значительный вклад в создание прочной основы в виде принципов, процедур и рабочих процессов на основе МСУГС.
That emphasis overlooks the critical role cross-organizational collaboration and peer interaction plays in effective knowledge sharing.
При таком подходе из поля зрения выпадает исключительно важная роль, которую играют в эффективном обмене знаниями механизмы межорганизационного сотрудничества и коллегиального взаимодействия.
In addition, the number of thematic programme components was significantly streamlined from 21 to 12 in order to emphasize cross-organizational collaboration and synergies.
Кроме того, количество тематических программных компонентов было существенно сокращено - с 21 до 12, - с тем чтобы сделать акцент на межорганизационное сотрудничество и взаимодействие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test