Translation for "covering periods" to russian
Translation examples
The intention is to finalize it in 2009 to cover period of 20102014.
Предполагается завершить ее в 2009 году, с тем чтобы она охватывала период с 2010 по 2014 годы.
This information covers period of time from 1st of January till 1st of April 2007;
Эта информация охватывает период времени с 1 января по 1 апреля 2007 года.
Short-term sickness 141. Incapacity benefit (IB) is a contributory benefit to cover periods of incapacity.
141. Пособие по нетрудоспособности (ПН) - это основанное на взносах пособие, охватывающее периоды нетрудоспособности.
The intervals between the first, second, and third reminder covered periods from two months up to four years.
Интервалы между первым, вторым и третьим напоминаниями охватывают периоды времени от двух месяцев до четырех лет.
It had no objection to the use of GNI data covering periods up to 2004 in preparing the scale of assessments for 2007-2009.
Она не возражает против использования данных по ВНД, охватывающих периоды до 2004 года, при подготовке шкалы взносов на 2007 - 2009 годы.
The current scale, prepared in 2003, had been based on data covering periods through 2001, i.e., with a two-year time lag.
Нынешняя шкала, подготовленная в 2003 году, базировалась на данных, охватывавших периоды до 2001 года включительно, т.е. с двухгодичным отставанием.
Retrospective time series from sediment/ice/peat cores, archived samples, etc. cover periods upto several millenniums.
Ретроспективные временны́е ряды, полученные на основании обработки кернов отложений/льда/торфа, накопленных образцов и т.д., охватывают периоды до нескольких тысячелетий.
As a rule, these training courses last much longer than the aforementioned training programmes, covering periods of three weeks, six weeks and seven months.
Как правило, продолжительность таких учебных курсов значительно превышает продолжительность вышеупомянутых учебных программ и охватывает периоды в три недели, шесть недель и семь месяцев.
9. The introduction to the report should contain concise information about the nature of all decisions taken by the Council during the covered period, in particular all resolutions and presidential statements.
9. Во введение к докладу должна включаться краткая информация о содержании всех решений, принятых Советом за охватываемый период, в частности всех резолюций и заявлений Председателя.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test