Translation for "court for district" to russian
Translation examples
1987-1992 Regional Criminal Court Judge, District of Cochabamba.
1987-1992 годы Судья районного уголовного суда, округ Кочабамба
Case 671: Hong Kong: Supreme Court of Hong Kong, High Court (Downey District J.), Landale Development Limited v. Zhen Heng Development Limited (12 January 1990)
Дело 671: Гонконг: Верховный суд Гонконга, Высокий суд (судья округа Дауни), Landale Development Limited против Zhen Heng Development Limited (12 января 1990 года)
Case 671: MAL 7; 8 (1) - Hong Kong: Supreme Court of Hong Kong, High Court (Downey District J.), Landale Development Limited v. Zhen Heng Development Limited (12 January 1990)
Дело 671: ТЗА 7; 8 (1) - Гонгонг: Верховный суд Гонконга, Высокий суд (судья округа Дауни), Landale Development Limited против Zhen Heng Development Limited (12 января 1990 года)
Under Article I, Congress also has the power to establish courts; Article I courts include territorial courts, certain District of Columbia courts, courts martial, and legislative courts and administrative agency adjudicative procedures.
Согласно статье I, Конгресс также правомочен учреждать суды; судебные органы, созданные в соответствии со статьей I, включают окружные суды, некоторые суды округа Колумбия, военные суды, а также суды, образованные законом Конгресса, и арбитражные процедуры, применяемые в рамках административных органов.
Under Article I, Congress also has the power to establish courts; Article I courts include territorial courts, certain District of Columbia courts, courts martial, legislative courts, and administrative agency adjudicative procedures.
Согласно статье I, Конгресс также правомочен учреждать суды; судебные органы, созданные в соответствии со статьей I, включают территориальные суды, некоторые суды округа Колумбия, военные суды, а также суды, образованные законом Конгресса, и арбитражные процедуры, применяемые в рамках административных органов.
22. Nguyen Hoang Hai, also known as blogger Dieu Cay, was born in 1952, residing in Ho Chi Minh City. He was sentenced to 30 months in prison by the People's Court of District 3, Ho Chi Minh City on 10 September 2008.
22. Нгуен Хоанг Хай, известный также как блогер Диеу Кай, 1952 года рождения, проживает в городе Хошимине. 10 сентября 2008 года народным судом округа № 3 города Хошимина он приговорен к 30 месяцам тюремного заключения.
47. On 7 May 2007, the United States district court (Southern District of California) ruled on the charges against Yssouf Diabaté, sentencing him to 48 months in prison, a fine of $12,500 and three years of supervised release following his release from prison.
47. 7 мая 2007 года Суд округа Южная Калифорния (Соединенные Штаты) вынес приговор по делу Иссуфа Диабате, приговорив его к 48 месяцам тюремного заключения, штрафу в 12 500 долл. США и проживанию под наблюдением со стороны правоохранительных органов в течение трех лет после его выхода на свободу.
The perceived weakness and often inaction of the police facilitated the extension of CPN-M "law enforcement" activities and "people's courts" to district headquarters.
Слабость и во многих случаях бездействие полиции, как представляется, способствовало распространению <<правоохранительной>> деятельности КПН-М и ее <<народных судов>> на районные центры.
30. After April, CPN(M) extended its parallel structures, most notably "people's courts", to district headquarters and villages where they had previously not been present.
30. После апреля КПН(М) распространила деятельность своих параллельных структур, особенно "народных судов", на районные центры и деревни, где их ранее не было.
After the ceasefire declaration, CPN-M established parallel structures, most notably "people's courts", in district headquarters and villages where they had previously not been present.
32. После объявления прекращения огня КПН-М создала параллельные структуры (среди которых следует особенно отметить <<народные суды>>) в районных центрах и деревнях, где их ранее не было.
In the criminal proceedings being conducted at the Basic Court in District of Brčko B&H, the statements or evidence harmful for the accused that have been obtained in the preliminary procedure through mistreatment, intimidation or pressure against the person, may not be and are not used as the relevant evidence against the suspect or the accused and are rejected as evidence.
607. При уголовно-процессуальных действиях, которые проводятся в Основном суде в районе Брчко БиГ, заявления или доказательства против обвиняемого, которые были получены в ходе предварительного следствия путем жестокого обращения, запугивания или давления на лицо, не могут использоваться и не используются в качестве доказательств против подозреваемого или обвиняемого и не принимаются в качестве доказательств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test