Translation for "council of ministers of the european communities" to russian
Translation examples
Moreover, the Act has been amended a further five times to implement Directives in this field issued by the Council of Ministers of the European Communities.
Кроме того, в этот Закон еще пять раз вносились поправки с целью выполнения соответствующих директив Совета министров европейских сообществ.
Other amendments to that Act are, or will be, based on directives of the Council of Ministers of the European Communities - Directives which, in compliance with the obligations of Sweden under the Agreement on the European Economic Area, are to be incorporated in the Copyright Act.
Другие поправки к этому Закону основаны или будут основаны на директивах Совета министров Европейских сообществ, которые в соответствии с обязательствами Швеции, предусмотренными в Соглашении о европейском экономическом пространстве, должны быть включены в Закон об авторских правах.
The period of European Community presence can therefore be shortened if so recommended by the Presidency, it being understood that the participation of the European Community in the governance of the Mostar City Opstina shall at all times be as determined by the Council of Ministers of the European Community.
Таким образом, период присутствия Европейского сообщества может быть сокращен, если это будет рекомендовано Президиумом, при том понимании, что участие Европейского сообщества в управлении общиной Мостара на всех этапах определяется Советом министров Европейского сообщества.
The Council of Ministers of the European Communities will shortly be promulgating a regulation, directly applicable in Belgian internal law, with a view to implementing the sanctions imposed by the Security Council against União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA).
В ближайшее время Совет министров Европейского сообщества примет постановление, непосредственно применимое во внутреннем праве Бельгии и направленное на обеспечение соблюдения санкций, введенных Советом Безопасности в отношении Национального союза за полную независимость Анголы (УНИТА).
The Council of Ministers of the European Community will shortly be promulgating a regulation, directly applicable in the internal law of member States, with a view to implementing the sanctions imposed by the Security Council against União Nacional para a Independência Total de Angola (UNITA).
В ближайшее время Совет министров Европейского сообщества примет постановление, непосредственно применимое во внутреннем праве государств-членов и направленное на обеспечение соблюдения санкций, введенных Советом Безопасности в отношении Национального союза за полную независимость Анголы (УНИТА).
Finally, for the sake of completeness, the Permanent Mission of the Kingdom of the Netherlands refers to EEC regulation 3274/93 of the Council of Ministers of the European Community of 29 November 1993, in which the supply or delivery of certain goods and services to the Libyan Arab Jamahiriya was prohibited.
Наконец, для полноты картины Постоянное представительство Королевства Нидерландов ссылается на постановление 3274/93 Совета министров Европейского сообщества от 29 ноября 1993 года, согласно которому предоставление или доставка ряда товаров и услуг Ливийской Арабской Джамахирии были запрещены.
6. In the procedure of international recognition for the Republic of Croatia, in his letter of 19 December 1991, addressed to the President of the Council of Ministers of the European Community, the President of the Republic of Croatia made a request that the Republic of Croatia be recognized by the States members of the European Community (EC).
6. В рамках процедуры международного признания Республики Хорватии в своем письме от 19 декабря 1991 года на имя Председателя Совета министров Европейского сообщества президент Республики Хорватии просил государства - члены Европейского сообщества (ЕС) признать Республику Хорватию.
With regard to the prohibition of any provision to the Libyan Arab Jamahiriya of the items listed in the annex to Security Council resolution 883 (1993), pursuant to paragraph 5 of the resolution, the Council of Ministers of the European Community, in Regulation 3274/93, of 29 November, has incorporated the prohibition into Community legislation.
Что касается запрета на поставку в Ливийскую Арабскую Джамахирию изделий, перечисленных в приложении к резолюции 883 (1993), как предусматривается в пункте 5 этой резолюции, Совет министров Европейского сообщества в своем регламенте 3274/93 от 29 ноября предусмотрел включение этого запрета в правила деятельности Сообщества.
(a) Three members designated by the Council of Ministers of the European Community from among incumbent Presidents of Constitutional Courts existing in States members of the European Community or from among members of the highest courts in those States, it being understood that for the present these members are those from France, Germany and Italy;
a) трех членов, назначенных Советом министров Европейского сообщества из числа нынешних председателей конституционных судов, существующих в государствах - членах Европейского сообщества, или из числа членов судов высших инстанций этих государств, при том понимании, что в настоящее время их функции выполняют представители из Франции, Германии и Италии;
The Italian Government, by decree No. 440 of 8 November 1993, adopted the regulation approved on 25 October 1993 by the Council of Ministers of the European Communities to enforce the embargo on the National Union for the Total Independence of Angola (UNITA) decided by Security Council resolution 864 (1993).
Декретом № 440 от 8 ноября 1993 года правительство Италии ввело в действие положение, одобренное 25 октября 1993 года Советом министров Европейских сообществ с целью обеспечить соблюдение эмбарго против Национального союза за полную независимость Анголы (УНИТА), которое было введено решением Совета Безопасности, содержащимся в резолюции 864 (1993).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test