Translation for "constructive forces" to russian
Translation examples
The global community must restore respect for migration as a constructive force in the economy.
Мировое сообщество должно восстановить уважение к миграции как к конструктивной силе в экономике.
Internationally, Thailand has been a constructive force in promoting moderation and fostering a spirit of cooperation.
На международной арене Таиланд является конструктивной силой, которая активно содействует осуществлению мер в области посредничества и утверждает дух сотрудничества.
Italy identifies with his words, and, together with its Uniting for Consensus partners, will be a constructive force during this session.
Италия присоединяется к его словам и вместе с партнерами по группе <<Единство в интересах консенсуса>> будет выступать в качестве конструктивной силы в ходе этой сессии.
The United States is deeply committed to being a constructive force and to helping to advance progress on those related and important issues.
Соединенные Штаты решительно намерены играть роль конструктивной силы и помогать продвигать прогресс на этих взаимосвязанных и важных направлениях.
Romania is a country that is fully devoted to the principles of multilateralism, and has always endeavoured to be a constructive force with the necessary flexibility to reach common aims.
Румыния, страна, полностью приверженная принципам многосторонности, всегда старалась быть конструктивной силой, наделенной необходимой гибкостью для реализации общих целей.
97. The democratization of society has opened up great possibilities and galvanized constructive forces in the Roma community.
97. Процессы демократизации общества открыли широкие возможности и активизировали в среде ромской общины конструктивные силы, которые могут влиять на решение проблем ромского сообщества.
It also states that international migration is a constructive force for development, both in countries of origin and in countries of destination, and calls for sustained dialogue.
В докладе также подчеркивается, что международная миграция представляет собой конструктивную силу развития и для стран происхождения, и для стран назначения, и содержится призыв к устойчивому диалогу.
In order to achieve these noble goals, our country is prepared to cooperate actively with constructive forces in South Africa and with all States and organizations.
Во имя достижения этих благородных целей наша страна готова к активному сотрудничеству с конструктивными силами Южной Африки, всеми государствами и организациями.
The Registry remains hopeful that the Counsel can become a constructive force in improving the institution overall, in particular policing the conduct of its own membership.
Секретариат попрежнему надеется, что Ассоциация может превратиться в конструктивную силу в деле совершенствования учреждения в целом, в частности посредством обеспечения надлежащего поведения своих членов.
Both Parties are filled with determination to make untiring efforts, together with other interested States, to build a developing and harmonious world and to act as a major constructive force for a secure world order.
Обе страны преисполнены решимости совместно с другими заинтересованными государствами прилагать неустанные усилия по строительству развивающегося и гармоничного мира, выступать в качестве важной конструктивной силы безопасного мироустройства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test