Translation examples
(ii) supplies required by the United Cyprus Republic for federal and constituent state police activities;
ii) поставкам, требующимся Объединенной Кипрской Республике для деятельности федеральной полиции и полиции составляющих государств;
`(c) To monitor and verify compliance with the provisions in the Foundation Agreement pertaining to federal and constituent state police;a
c) вести наблюдение и проверку соблюдения положений Основополагающего соглашения, касающихся федеральной полиции и полиции составляющих государств;
31. To carry out its task of monitoring and verifying compliance with the provisions of the Foundation Agreement pertaining to the police of the federal and constituent states, the operation would monitor and verify that police activities at both the federal and constituent state levels are carried out in accordance with the Foundation Agreement and the relevant constitutional and federal laws.
31. Для решения задачи по наблюдению и контролю за выполнением положений Основополагающего соглашения, касающихся полиции, федерального и составляющих государств, персонал операции будет следить за тем, чтобы деятельность полиции как на федеральном уровне, так и на уровне составляющих государств осуществлялась в соответствии с Основополагающим соглашением и соответствующими конституционными и федеральными законами.
The failure of the Yugoslav federation to transform itself from a Communist one-party State into a democracy thus caused its disintegration into constituent States.
Неспособность югославской федерации обеспечить переход от коммунистического однопартийного государства к демократической державе привела к ее распаду на составляющие государства.
`(d) To use its best efforts to ensure the fair and equal treatment under the law of persons from one constituent state by the authorities of the other;
d) делать все возможное для обеспечения справедливого и равного отношения в соответствии с законодательством к лицам из одного составляющего государства со стороны властей другого;
It would maintain close coordination and cooperation with the relevant authorities of the federal government, the constituent states and other actors, and would require unhindered access to relevant information.
Она будет осуществлять тесное сотрудничество и координацию с соответствующими органами федерального правительства, составляющими государствами и другими действующими лицами, при этом ей потребуется неограниченный доступ к соответствующей информации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test