Translation for "consecutive weeks" to russian
Translation examples
This paid leave lasts for six consecutive weeks.
Продолжительность такого отпуска установлена в шесть недель подряд.
28. It is also assumed that the COP will meet for a total of two consecutive weeks in 2013.
28. Предполагается также, что всего в 2013 году КС будет работать в течение двух недель подряд.
I know that we can find three consecutive weeks that do not interfere with other events.
Я знаю, что мы можем найти три недели подряд, в течение которых не будут проводиться другие мероприятия.
However, the total driving time must not exceed 90 hours within a period of 2 consecutive weeks.
При этом общее время вождения в течение двух недель подряд не должно превышать 90 часов.
However, with consecutive weeks of five-day hearings, the present level of staffing does not allow this.
Однако учитывая проведение пятидневных слушаний в течение нескольких недель подряд, нынешний объем кадровых ресурсов не позволяет сделать этого.
I will try to have at least two -- and maybe even three -- different sets of dates that will provide three consecutive weeks.
Я попытаюсь подготовить, по меньшей мере, два -- а, возможно, даже три -- различных пакета сроков, предусматривающих три недели подряд.
Employees are taken to be laid off if they are not provided with work or pay for more than half of the total number of normal working days in a period of four consecutive weeks, or for more than one third of the total number of normal working days in a period of 26 consecutive weeks.
Работники считаются временно безработными, если они не обеспечиваются работой или не получают оплату за период, превышающий половину общего числа обычных рабочих дней в течение четырех недель подряд или превышающий одну треть от общего числа обычных рабочих дней в течение 26 недель подряд.
This privilege is granted for a period of 14 consecutive weeks, including six weeks before and eight weeks after delivery.
Такие же льготы предоставляются ей в течение 14 недель подряд, в том числе в течение 6 недель до и в течение 8 недель после родов.
56. It is assumed that COP 4 and COP 5 and the CST will meet for a total of two consecutive weeks in 2000 and 2001.
56. Предполагается, что КС 4, КС 5 и КНТ проведут в 2000 и 2001 году совещания в течение двух недель подряд.
51. A pregnant woman has the right to stop working for 14 consecutive weeks, including 8 after childbirth.
51. Беременныеая женщиныа имеюет право прервать свою трудовую деятельность на 14 недель подряд, в том числе на 8 недель после рождовения ребенка.
I gather you haven't paid for five consecutive weeks?
Я понимаю, вы не платили пять недель подряд?
The No. 1 prince of the week is... My all-time hero who won first place for 397 consecutive weeks...
Принц под номером 1 на этой неделе... который выигрывал 397 недель подряд...
and I can't believe That I have to say this for the second consecutive week, But the bulletin board outside of the main office
Не верится, что я должен говорить об этом вторую неделю подряд, но доска объявлений в главном офисе предназначена только для одобренных объявлений.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test