Translation examples
One such police raid, at Dushanbe's main mosque on 16 March 2007, allegedly ended in scuffles as members of the congregation tried to stop police from taking away children who had come to attend the midday Friday prayers.
Один из таких полицейских рейдов в соборную мечеть Душанбе 16 марта 2007 года, по сообщениям, закончился потасовкой с верующими, которые попытались остановить полицейских, собиравшихся увести детей, пришедших на полуденную пятничную молитву.
Currently there are more than 24,300 mosques in Xinjiang, of which as many as 8,000 are Jummah (primary or "congregational") mosques, with 29,000 clergy, 89 Islamic associations and organizations; around 2,000 persons have graduated from Islamic religious institutes, and another 2,000 are undergoing religious training as talibs (religious students) by members of the Muslim religious community.
В настоящее время здесь имеется свыше 24 300 мечетей, в том числе более 8 000 соборных мечетей, 29 000 служителей культа, 89 религиозных объединений, около 2 000 священнослужителей, закончивших духовные учебные заведения, в настоящее время проходят обучение 2 000 студентов духовных училищ.
9. The following creeds and religious associations are officially registered in Moldova (as of 3 May 2005): the Orthodox Church of Moldova (Christian Orthodox Church) with 1,224 parishes; the Metropolitan Church of Bessarabia (Christian Orthodox Church) with 199 parishes; the Old Rite Russian Orthodox Church (15); the Roman Catholic Church (27); the Union of Evangelical Baptist Christian Churches (241); (Union Conference of the) Seventh-Day Adventist Church (1); the Union of Churches of Evangelical Christians (Pentecostal Creed) (29); Religious Organization of the Jehovah's Witnesses (158); the Federation of Jewish Communities (8); The Society of the Krishna Conscience (3); the Union of Communities of Molocani Spiritual Christians (2); the Baha'i (1); the Bible Church (3); the Union of Messianic Jewish Congregations (1); and the Evangelical Lutheran Church (7).
9. В Молдове официально зарегистрированы следующие вероисповедания и религиозные ассоциации (по состоянию на 3 мая 2005 года): Православная церковь Молдовы (христианская православная церковь), насчитывающая 1 224 прихода, Метрополитская церковь Бессарабии (христианская православная церковь), имеющая 199 приходов, Старообрядческая русская православная церковь (15 приходов), Римскокатолическая церковь (27 приходов), Союз баптистских евангелических христианских церквей (241 приход), (Соборный союз) адвентистов седьмого дня (1 приход), Союз церквей евангелических христиан (пятидесятники) (29 приходов), Религиозная организация Свидетелей Иеговы (158 приходов), Федерация еврейских общин (8 общин), Духовное общество "Кришна" (3 общины), Союз общин религиозных христианмолокан (2 общины), движение бехаистов (1 община), общество Библейских христиан (3 общины), Союз общин мессианских евреев (1 община) и Лютеранская евангелическая церковь (7 приходов).
He visited Baptist churches in Mindat and Kanpalet and met clergy and members of the congregations.
Он посетил баптистские церкви в Миндате и Кампалете и встретился с их священнослужителями и прихожанами.
The main complainant claims to have been a practising member of the Quiets Church and to have provided the congregation access to the basement of his store.
Основной заявитель утверждает, что был практикующим членом церкви "спокойных" и предоставлял прихожанам доступ в цокольный этаж своего магазина.
30. Concerning this case, the Government replied that, on 5 July, two Orthodox priests went to the meeting of Pentecostals together with their congregations and did not allow the meeting to continue.
30. Что касается этого случая, то правительство ответило, что 5 июля два православных священника явились на собрание пятидесятников вместе со своими прихожанами и не позволили им продолжать службу.
The author alleges that witnesses against him, who were members of his congregation, had received sums of money as compensation from a Government Agency prior to his trial.
Автор заявляет, что его прихожане, давшие против него показания, получили до начала слушания дела денежные суммы в виде компенсации от некоего государственного учреждения.
In October, parishioners of the New Life church rallied to protest its possible closure by authorities who ordered the congregation to vacate the building it had bought and sell it to the Government at a nominal price.
32. В октябре прихожане церкви Новая жизнь выступили с протестом против возможного закрытия ее властями, которые приказали конгрегации освободить приобретенное ею здание и продать его правительству по номинальной цене.
Police officers and local officials allegedly burst into the Sunday service of the Friendship Church on 7 September 2003, took down the names of all those present, sealed the church and told the congregation that they would be prosecuted;
По утверждениям, 7 сентября 2003 года сотрудники полиции и местные должностные лица ворвались в Церковь Дружбы, когда там проходила воскресная служба, переписали всех присутствующих, опечатали церковь и заявили прихожанам, что в их отношении будут возбуждены уголовные дела;
On 9 February 1997, during the enthronement of Bishop Al-Birish of Kadugli of the Episcopal Church of Sudan in Kadugli, a group of men ordered the congregation to disperse on the grounds that the Nuba Mountains was an Islamic area where Christianity had no place.
31. 9 февраля 1997 года в Кадугли во время церемонии возведения на епархию епископа Аль-Бириша Кадуглийского Епископальной церкви Судана группа лиц приказала присутствовавшим прихожанам разойтись на том основании, что Нубийские горы являются мусульманским районом, в котором нет места христианству.
Despite a Supreme Court ruling upholding the right of the Taman Yasmin Indonesian Christian Church congregation to put up their church building, in Bogor, West Java, local authorities sealed the building in 2010 and, since then, have prevented church members from gaining access to their church.
Несмотря на постановление Верховного суда, подтвердившего право общины Индонезийской христианской церкви в районе Таман-Ясмин на постройку собственного церковного здания в Богоре (Западная Ява), местные власти в 2010 году опечатали здание и до сих пор не позволяют прихожанам посещать свою церковь.
- The congregation likes it.
- Прихожанам это нравится.
I stood before that congregation...
Я стояла перед прихожанами..
They started coming, my congregation.
Они начинали проходить, прихожане.
He addresses whole congregations.
Он выступает перед всеми прихожанами!
The congregation have been very generous.
Прихожане были очень щедры.
So dear Congregation it is written
Так записано, дорогие прихожане.
His congregation would never stand for it.
Его прихожане этого бы не поняли.
The government administered secondary school is Motufoua Secondary School on the island of Vaitupu and Fetuvalu High School, administered by the EKT (Congregational Church of Tuvalu) on Funafuti.
Государственная средняя школа, Мотуфоуа, находится на острове Ваитупу, а гимназия (средняя школа) Фетувалу, под управлением конгрегационалистской церкви Тувалу (КЦТ) - на Фунафути.
132. Religious associations are churches, congregations, associations of congregations and monasteries (§ 2).
132. Религиозными объединениями являются церкви, конгрегации, ассоциации конгрегаций и монастыри (статья 2).
The Sjónarhæð Congregation 52
Конгрегация Сьëнархед 52
Estonian Islamic Congregation
Эстонская исламская конгрегация
Twenty delegates were recalled by their congregations.
Двадцать делегатов были отозваны пославшими их конгрегациями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test