Translation examples
The meeting was organized by the Agencia Latinoamericana de Informacion (ALAI) and Human Rights Internet (HRI), with the assistance of a regional steering committee, and the local co-sponsorship of the Confederacion de Nacionalidades Indigenas de Ecuador (CONAIE).
Совещание было организовано Латиноамериканским информационным агентством и организацией <<Хьюмэн райтс Интернет>> при содействии регионального руководящего комитета и финансовой помощи местной Национальной конфедерации коренных народов Эквадора.
32. Interest in co-participation in the Mediterranean 2000 Programme has been expressed by the Confederacion de Empresarios de España (CEOE), which is offering its centres and entrepreneurial events as opportunities to generate investment and business.
32. Заинтересованность в коллективном участии в программе "Средиземноморье-2000" выразила Конфедерация предпринимателей Испании (КПИ), которая предлагает услуги своих центров и организует мероприятия для предпринимателей, обеспечивая тем самым возможности для расширения инвестиций и коммерческих контактов.
7. The following non-governmental organizations were represented, in accordance with paragraphs 4 and 12 of General Assembly resolution 47/192 of 22 December 1992: Alaska Marine Conservation Council, American Oceans Campaign, Association algérienne pour la protection de la nature et de l'environnement, Association of the Bar of the City of New York, Canadian Ocean Caucus, Center for Development of International Law, Centre de recherches pour le développement des technologies intermédiaires de pêche, Confederacion Nacional de Pescadores Artesanales de Chile, Coordinadora de Tripulantes Pesqueros Industriales del Cono Sur América Latina, Council on Ocean Law, Environmental Defense Fund, Federation of Japan Tuna Fisheries Cooperative Associations, Greenpeace International, International Coastal and Ocean Organization, International Collective in Support of Fishworkers, Red Mexicana de Acción frente al Libre Comercio, Samoan Association of Non-governmental Organizations, United Nations Association in Canada, and WorldWide Fund for Nature.
7. В соответствии с пунктами 4 и 12 резолюции 47/192 Генеральной Ассамблеи от 22 декабря 1992 года были представлены следующие неправительственные организации (НПО): Аляскинский совет по сохранению морской среды, Американская кампания защиты океанов, Алжирская ассоциация охраны природы и окружающей среды, Ассоциация адвокатов города Нью-Йорка, Канадское собрание в защиту океанов, Центр развития международного права, Научно-исследовательский центр разработки промежуточных методов рыболовства, Национальная конфедерация кустарного рыболовства Чили, Координационный совет промышленного рыболовства латиноамериканских стран Южного Конуса, Совет по морскому праву, Фонд охраны окружающей среды, Федерация японских кооперативных объединений по промыслу тунца, "Гринпис интернэшнл", Международная организация по прибрежным и океанским районам, Международная ассоциация поддержки рыбаков, Мексиканская организация сторонников свободной торговли, Самоанская организация неправительственных организаций, Канадская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций и Всемирный фонд охраны природы.
27. At the same meeting, statements were made by the observers for the following countries and organizations: Canada; Guatemala; Mexico; New Zealand; Griqua National Conference of South Africa; National Khoi-San Conference; Consejo Indio de Sudamerica; Aymara Parliament; Aymara Alliance; Indigenous Peoples of Africa Coordinating Committee; Tamaymut; Goduka: Saginaw Chippewa Indian Tribe; Central Michigan University; Consejo Internacional de Tratados Indios; Fundación para la Promoción de Conocimientos Indígenas; Asociación Nabguana; Tonantzin Land Institute; Maasai Women for Education and Economic Development; Indigenous People's Programme; World Council of Churches; Consultoría de los Pueblos Indígenas en el Norte de México; Agencia Internacional de Prensa India; Asamblea Nacional Indígena Plural por la Autonomía y Servicios para el Desarrollo; Socioeconomic Data and Applications Center; Movimiento de Unificación y Lucha Triqui; Asia Caucus; Committee on Indigenous Health; Alaska Federation of Natives; Indigenous Youth Caucus; Indigenous Peoples of the Caribbean Antilles; Pacific Caucus; Boarding School Caucus; Sovereign Dineh Nation (Navajo); Confederaciones de Nacionalidades Indígenas del Ecuador; European Parliament; World Festival of Sports and Culture; Rapa Nui Parliament; and Parlamento Indígena de America.
27. На том же заседании с заявлениями выступили наблюдатели от следующих стран и организаций: Гватемала; Канада; Мексика; Новая Зеландия; Гриквалендская национальная конференция Южной Африки; Национальная конференция хой-сан; Совет индейцев Южной Америки; Парламент аймара; Альянс аймара; Координационный комитет коренных народов Африки; <<Тамаймут>> Годука (индейское племя сагинав-чиппева); Центральномичиганский университет; Международный совет индейских договоров; Фонд поддержки знаний коренных народов; Набгуанская ассоциация; Институт земли Тонантцин; <<Женщины масаи за образование и экономическое развитие>> Программа коренных народов; Всемирный совет церквей; Консультативный совет по делам индейских народов Северной Мексики; Международное агентство индейской прессы; Национальная многосторонняя ассамблея коренных народов за автономию и Службы развития; Центр социально-экономических данных и их применения; Движение за объединение и борьбу народа трики; Азиатское собрание; Комитет по охране здоровья коренных народов; Федерация коренных жителей Аляски; Молодежный совет коренных народов; <<Коренные народы карибских Антильских островов>> Тихоокеанское собрание; Собрание по делам школ-интернатов; <<Суверенная нация динех>> (навахо); Конфедерации коренных народностей Эквадора; Европейский парламент; Всемирный фестиваль <<Спорт и культура>> Парламент Рапа-Нуи; Парламент коренных народов Америки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test