Translation for "conceived" to russian
Conceived
adjective
Translation examples
adjective
:: Secondly, in different legal traditions the notion of "moral damage" is differently conceived.
:: Во-вторых, в разных правовых системах понятие <<морального ущерба>> воспринимается по-разному.
10. Ethnicity in the Ethiopian legal system is conceived from the notion of nation, nationality or people.
10. В правовой системе Эфиопии этническая принадлежность проистекает из понятий нации, национальности или народа.
If the term "community" were conceived in the broadest sense, the classical model of autonomy could certainly not apply.
Если рассматривать понятие "община" в самом широком смысле, то классическую модель автономии явно не удастся применить.
She wondered whether poverty was conceived merely as a lack of income or, more fundamentally, as a lack of a sustainable livelihood.
Оратор хочет знать, что считается нищетой: просто отсутствие дохода или более глубокое понятие отсутствия устойчивого источника дохода.
In our opinion, security, as it is conceived of today, is comprehensive and integral -- something that cannot be built up to the detriment of other partners.
По нашему мнению, концепция безопасности в нынешнем понятии является всеобъемлющей и цельной, концепцией, которая не может быть развиваться в ущерб другим партнерам.
19. He asked whether there was a distinction between human rights teaching and human rights learning, if perhaps one was a concept of limited scope, and the other could be conceived of in more general terms.
19. Оратор хотел бы знать, существует ли взаимосвязь между образованием в области прав человека и обучением в области прав человека; кроме того, идет ли речь, с одной стороны, о понятии ограниченного применения, а с другой - о понятии, рассматриваемом в более широком контексте.
It was, therefore, conceived to redress crimes of an equally serious character and on a vast scale, organized and systematic, and most ruthlessly carried out.
Поэтому это понятие было задумано для наказания за преступления в равной степени серьезного характера, осуществлявшиеся в широком масштабе, на организованной и систематической основе и наиболее безжалостным образом.
of the Vienna Convention definition, intended to clarify the ‘essence’ of the very criteria of reservations, in fact gave birth to new problems that had not been conceived of originally.
определения Венской конвенции, предназначенное для уточнения "существа" или самих критериев оговорок, по сути порождает новые проблемы, о которых сначала не имели понятия.
If we can show that the flesh Is an ultimate idea that it is neither union nor composition of two substances. but can be conceived in itself.
Если мы можем показать, что плоть есть последнее понятие, которое не является единством двух субстанций, но мыслится из себя самого, и если видимое соотносится с собой, то видимое, которое через меня проходит, становится мною, когда я смотрю.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test