Translation for "compostable" to russian
Similar context phrases
Translation examples
In the European region, a number of composting facilities exist and different composting systems are being applied.
В Европейском регионе имеется ряд предприятий для компостирования отходов и применяются различные системы компостирования.
▸ financial support for composting projects ¶
▸ финансовая поддержка для проектов по компостированию ¶
God help us, she read some article about composting...
Боже спаси нас, она прочитала статью о компостировании...
I also plan to import the necessary equipment for home composting.
Я также планирую импортировать необходимое оборудование для домашнего компостирования.
Compost is a rich source of organic matter.
Компост является богатым источником органической материи.
87. Introduce full-scale composting plants.
87. Создание полномасштабных предприятий по производству компоста.
(c) Production and use of compost from plant and household waste.
c) производство и использование компоста из растений и отходов.
Soil, sediment, rubble, sewage sludge and compost;
iv) грунт, наносы, каменный лом, осадки сточных вод и компост;
▸ pilot projects to produce energy from methane in landfills or compost ¶
▸ эспериментальные проекты по производству энергии из метана со свалок или компоста ¶
“Tha was… tha was… beau’iful!” howled Hagrid, and he collapsed onto the compost heap, crying harder than ever.
— Это… это было прекрасно! — взвыл Хагрид и, зарыдав пуще прежнего, повалился на кучу компоста.
Professor Sprout took a large plant pot from under the table and plunged the Mandrake into it, burying him in dark, damp compost until only the tufted leaves were visible.
Профессор Стебль взяла из-под стола большой цветочный горшок и посадила мандрагору в темный влажный компост, оставив снаружи только пучок листьев.
You just earned yourself compost duty with Karma.
Ты заслужила наказание в компосте вместе с Кармой.
People compost foodwaste in containers under their sinks.
Люди превращают в компост пищевые отходы прямо в сливах..
I can't even put this in the compost pile, it'll make the worms sick.
Я даже выбросить в компост это не могу - червям плохо станет.
He says he's a dummy who cut himself composting and refused to get a tetanus shot or get it cleaned.
Он говорит, что он придурок, который порезался в компосте и отказался от укола от столбняка или очистки.
The body decomposed more rapidly in compost than it would have done underground, which makes cause of death difficult to determine, but there's no sign of blunt trauma, bullet or knife wounds.
- Тело в компосте разложилось быстрее, чем это происходило бы в земле, что затрудняет определение причины смерти, но нет никаких следов тупой травмы, пулевого или ножевого ранения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test