Translation for "composites" to russian
Composites
noun
  • смесь
  • растение семейства сложноцветных
  • что-либо составное
Translation examples
Mixture of RDX and a stabilizer (Composition A-3)
Смесь гексогена с загустителем (состав A3)
Mixture of RDX and TNT (Composition B)
Смесь гексогена и ТНТ (состав B)
Products in the composite sample must be evenly mixed.
Смесь продуктов в комплексной пробе должна быть справедливо представительной.
A gas mixture with the following chemical composition shall be available.
Следует использовать смесь газов следующего химического состава:
In the case of an engine labelled for one specific fuel composition:
5.2.3.2.3 в случае двигателя, рассчитанного на одну конкретную топливную смесь:
Some TNT or some composition "B"?
Например, динамит или смесь "Б"?
So I found a carbon composite with 70% graphite and 30% fiberglass.
Я обнаружил углеродную смесь из 70% графита и 30% стекловолокна.
I got that bridge wired with enough composition "B" to blow it twice.
Под мостом у нас заложена смесь "Б", её хватит, чтобы мост дважды взорвать.
Right, so the victim's arm contained a composition of lauric, myristic, palmitic, capric, stearic...
Точно. Итак, в руке жертвы найдена: смесь лауриновой, миристиновой, пальмитиновой, каприновой, стеариновой...
As for fabrics, how does a polymer blend with 10 layers of treated composite material sound?
Насчет тканей, как вам полимерная смесь с десятью слоями композитного материала?
Yes, so it's the fatty acid composition of a palm oil often used in cooking.
Да, эта смесь жирных кислот – пальмовое масло, которое обычно используют в кулинарии.
And yet here was something with the same composition and yet it didn't go bang.
хот€ здесь была та же сама€ смесь никакого взрыва пока еще не было.
I just wanted to say using the, tungsten composite to dampen vibrations, that was... that was pretty brilliant.
Я хотел сказать, что вольфрамовая смесь, чтобы ослабить вибрацию... гениальная идея.
The white trace you found in the shoe impression and in Katie's bedroom is a composite of calcium hydroxide, gypsum and quartz.
Белое вещество, которое ты обнаружил(а) в отпечатки ботинка в спальне Кэти представляет собой смесь гашеной извести, гипса и кварца
What you're experiencing is simply a confused composite of old memories fueled by your own very real emotions.
О, да, я понимаю, что вам так может казаться, учитывая нерешённые проблемы с вашей собственной дочерью, но... то, что вы видите это просто смесь старых воспоминании, подогретая вашими реальными эмоциями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test