Translation for "composite" to russian
Composite
adjective
Composite
noun
  • смесь
  • растение семейства сложноцветных
  • что-либо составное
Translation examples
In the definition of "Packaging", replace "Composite packaging (plastics material), Composite packaging (glass, porcelain or stoneware)" by "Composite packaging".
В определении "Тара" заменить <<"Тара составная (из пластмассового материала)", "Тара составная (из стекла, фарфора или керамики)">> на "Тара составная".
1.2.1 In the definition of "Packaging", replace ""Composite packaging (plastics material)", "Composite packaging (glass, porcelain or stoneware)"" by ""Composite packaging"".
1.2.1 В определении термина "Тара" заменить <<"Тара составная (из пластмассового материала)", "Тара составная (из стекла, фарфора или керамики)">> на "Тара составная".
4.1.3.4 Amend IBCs composite as follows: "Composite: 11HZ2 and 21HZ2"
4.1.3.4 Изменить текст, относящийся к составным КСГМГ, следующим образом: "Составные: 11HZ2 и 21HZ2".
Here's composite Santa!
Это составной Санта!
It's a protein composite found in wheat.
Это белок, составная часть пшеницы.
The op to move the refugees in Qhardistan was the 78th Composite Unit's final mission.
Операция по вывозу беженцев из Кардистана была последним заданием для 78-го Составного Подразделения.
And the genocidal villain known as composite Santa Claus is currently standing trial before a United Nations tribunal.
И массовый убийца-злодей, известный также как составной Санта Клаус в настоящее время предстал перед трибуналом Организации Объединенных Наций.
adjective
6 Composite financing rate
f) Сложная ставка финансирования
The Commonwealth Secretariat composite vulnerability index
Сложный индекс уязвимости Секретариата Содружества
4.3 Weights of the components in the composite indices
4.3 Веса компонентов в сложных индексах
Is this also true for composite or complex acts?
Так ли обстоит дело в случае составных или сложных деяний?
Other composite indices were also discussed.
Также обсуждались и другие сложные индексы.
(i) Composite consumer price index (CPI)
i) Сложный индекс цен на потребительские товары (ИПЦ)
- organic composite solvents and thinners not elsewhere classified.
- органических сложных растворителей и разбавителей, не включенных в другие категории.
In these circumstances, it is also difficult to assess their ethnic composition.
Понятно, что в таких условиях сложно судить и об его этническом составе.
- Chapter 4: Composite data element directory EDCD
- Глава 4: Справочник сложных элементов данных EDCD
Composite organic matter.
Сложное органическое вещество.
Other composite products
Прочие комбинированные материалы
Composite ration packs and bottled water
Комбинированные пайки и бутилированная вода
Combat rations/composite ration packs
боевых пайков/комбинированных пайков
Composite Consumer Price Index (CPI)*
Комбинированный индекс потребительских цен (ИПЦ)*
Deficiencies in the management of composite ration packs
Недостатки в управлении запасами комбинированных пайков
Although, composite photography tells us he'd looks something like this.
Хотя комбинированная фотография говорит нам, что он должен выглядеть как-то так.
Now, these composite wood with cloth we sell mostly to the county to bury the unclaimed, the indigent, and also no warranty, of course.
Это комбинированная древесина, обшитая тканью, мы продаем такие преимущественно для захоронения неопознанных , нищих... и разумеется никакой гарантии.
Mixture of RDX and a stabilizer (Composition A-3)
Смесь гексогена с загустителем (состав A3)
Mixture of RDX and TNT (Composition B)
Смесь гексогена и ТНТ (состав B)
Products in the composite sample must be evenly mixed.
Смесь продуктов в комплексной пробе должна быть справедливо представительной.
A gas mixture with the following chemical composition shall be available.
Следует использовать смесь газов следующего химического состава:
In the case of an engine labelled for one specific fuel composition:
5.2.3.2.3 в случае двигателя, рассчитанного на одну конкретную топливную смесь:
Some TNT or some composition "B"?
Например, динамит или смесь "Б"?
So I found a carbon composite with 70% graphite and 30% fiberglass.
Я обнаружил углеродную смесь из 70% графита и 30% стекловолокна.
I got that bridge wired with enough composition "B" to blow it twice.
Под мостом у нас заложена смесь "Б", её хватит, чтобы мост дважды взорвать.
Right, so the victim's arm contained a composition of lauric, myristic, palmitic, capric, stearic...
Точно. Итак, в руке жертвы найдена: смесь лауриновой, миристиновой, пальмитиновой, каприновой, стеариновой...
As for fabrics, how does a polymer blend with 10 layers of treated composite material sound?
Насчет тканей, как вам полимерная смесь с десятью слоями композитного материала?
Yes, so it's the fatty acid composition of a palm oil often used in cooking.
Да, эта смесь жирных кислот – пальмовое масло, которое обычно используют в кулинарии.
And yet here was something with the same composition and yet it didn't go bang.
хот€ здесь была та же сама€ смесь никакого взрыва пока еще не было.
I just wanted to say using the, tungsten composite to dampen vibrations, that was... that was pretty brilliant.
Я хотел сказать, что вольфрамовая смесь, чтобы ослабить вибрацию... гениальная идея.
The white trace you found in the shoe impression and in Katie's bedroom is a composite of calcium hydroxide, gypsum and quartz.
Белое вещество, которое ты обнаружил(а) в отпечатки ботинка в спальне Кэти представляет собой смесь гашеной извести, гипса и кварца
What you're experiencing is simply a confused composite of old memories fueled by your own very real emotions.
О, да, я понимаю, что вам так может казаться, учитывая нерешённые проблемы с вашей собственной дочерью, но... то, что вы видите это просто смесь старых воспоминании, подогретая вашими реальными эмоциями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test