Translation for "completely control" to russian
Translation examples
The executive branch exercised complete control over judicial authorities.
Исполнительная власть полностью контролировала судебные органы.
Such software enables a State to have complete control of the device infiltrated, and is virtually undetectable.
Такое программное обеспечение, практически не поддающееся обнаружению, позволяет государству полностью контролировать зараженное устройство.
The implementation also involves complete control of fuel distribution by the Fuel Unit of the Section.
Внедрение этой системы позволяет Группе по топливу Транспортной секции полностью контролировать распределение топлива в Миссии.
Having complete control and entire possession of the ship, the lessee is solely responsible for the operation of the vessel.
60. Имея право полностью контролировать судно и распоряжаться им, арендатор один несет ответственность за эксплуатацию судна.
`68 A person driving a motor vehicle shall be so seated as to have complete control of the motor vehicle.'.
68 Лицо, управляющее автотранспортным средством, должно сидеть таким образом, чтобы быть в состоянии полностью контролировать транспортное средство...
One or more parties is able to exert complete control over the work of the Security Council Committee established by resolution 661 (1990).
Одна или более сторон могут полностью контролировать работу Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 661 (1990).
60. Armed men fanned out around Rastan, Qusayr, Husn and the surrounding countryside and gained complete control of those areas.
60. Вооруженные люди был развернуты вокруг Рустуна, Кусайра, Хусна и в прилежащей сельской местности и полностью контролировали эти районы.
38. According to information gathered, in both these as in other cases, IDF exercised complete control over the area during the operation.
38. Согласно собранной информации, в этих двух, как и в других случаях СОИ полностью контролировали ситуацию в районе, где проводилась операция.
What these security agencies seem to want is to know what is going on in order to maintain complete control of the situation and avoid any activity that may "get out of hand".
Как представляется, службы безопасности хотят быть в курсе событий, чтобы полностью контролировать ситуацию и не допустить любых действий, которые могут "выйти из-под контроля".
Empress Wu completely controlled the emperor
Императрица Ву полностью контролировала Императора.
Mr. Fukunaga completely controlled how the others cast their votes.
Фукунага-сан полностью контролировал голоса остальных игроков.
Felt like she had to take complete control over my life.
Решила, что должна полностью контролировать мою жизнь.
Except that I was in complete control of my emotions.
Но не в случае, когда я полностью контролировала свои эмоции.
The whole point of Frenic's blood ritual was to give him complete control of the girl and her abilities.
Все проведенные Фреником ритуалы крови были необходимы чтобы полностью контролировать девочку и ее способности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test