Translation for "commercial firm" to russian
Translation examples
iii) the producer or a commercial firm _____ _____
iii) производителем или торговой фирмой _ _
The Service shall also be involved in any sale, transfer, etc. between individuals and commercial firms.
Кроме того, в ходе всех операций по продаже, передаче прав и т.д. между частными лицами и торговыми фирмами необходимо участие представителей вышеупомянутой службы.
152. The commercial court is competent to hear, in first instance, matters relating to acts of commerce, disputes concerning commercial firms and, in particular, incidents relating to cessation of payments (art. 40 of the Act on the organization of the judiciary).
152. В компетенцию суда по торгово-финансовым делам входит рассмотрение в первой инстанции дел, связанных с торговыми сделками, споров между торговыми фирмами и в особенности случаев прекращения платежей (статья 40 закона о судебной системе).
As examples of steps taken, the central bank undertook an investigation of charges that Osama Bin Laden was a shareholder in Al-Shamal Islamic Bank, though nothing was found to substantiate those accusations (see annex V). Moreover, the accounts of all companies and commercial firms suspected of involvement in one way or another in terrorist organizations and those of suspected individuals were frozen, and a review was conducted of all the registers of shareholders in Sudanese banks so as to ensure that there were no shares or financial or commercial activity of any suspected individuals or organizations.
:: Центральный банк предпринял, в частности, шаги к расследованию утверждений о том, что Усама бен Ладен является акционером исламского банка <<АшШамаль>>, хотя не было найдено никаких доказательств, подтверждающих эти заявления (см. приложение V). Кроме того, были заморожены счета всех компаний и торговых фирм, подозреваемых в сотрудничестве, в той или иной форме, с террористическими организациями, и подозреваемых физических лиц, а также была проведена проверка всех журналов регистрации акционеров суданских банков, с тем чтобы убедиться в том, что подозреваемые физические лица или организации не владеют акциями и не осуществляют финансовой или коммерческой деятельности.
Commercial firms provided experts.
Коммерческие фирмы предоставили экспертов.
Germany (E+T) and commercial firms provide experts
Германия (Э и ПР) и коммерческие фирмы предоставили экспертов
Some commercial firms are basing their export strategies on telemedicine.
Некоторые коммерческие фирмы строят свои экспортные стратегии именно на телемедицине.
The destruction of surplus or unusable ammunition is usually carried out by commercial firms.
Уничтожением избыточных или непригодных для использования боеприпасов обычно занимаются коммерческие фирмы.
13. It is envisaged that the model law would only deal with insolvency of commercial firms.
13. Предусматривается, что такой типовой закон будет касаться только случаев несостоятельности коммерческих фирм.
Presentations by commercial firms currently engaged in recovery, destruction or both;
с) доклады коммерческих фирм, которые на данный момент занимаются рекуперацией, уничтожением или охватывают оба эти направления;
They may include commercial firms and non-profit organizations, as well as individuals;
К их числу могут относиться коммерческие фирмы и некоммерческие организации, а также отдельные физические лица;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test