Translation examples
The NEO population is constantly evolving and being replenished from the main asteroid belt and cometary reservoirs.
Популяция ОСЗ постоянно эволюционирует и пополняется из главного астероидного пояса и резервуаров кометных тел.
The near-Earth object population is constantly evolving and being replenished from the main asteroid belt and cometary reservoirs.
Популяция объектов, сближающихся с Землей, постоянно эволюционирует и пополняется из главного астероидного пояса и резервуаров кометных тел.
Slovakia The Faculty of Mathematics, Physics and Informatics of Comenius University in Bratislava is undertaking a project on orbital evolution of arbitrarily shaped cometary and asteroidal dust particles.
Факультет математики, физики и информатики Университета им. Комениуса в Братиславе осуществляет проект по изучению орбитальной эволюции кометных и астероидных пылевых частиц произвольной формы.
20. At the Astronomical Institute, studies continue into solar and heliospheric processes, along with cometary and cosmic dust research, using satellite data from available foreign experiments.
20. В Астрономическом институте параллельно с изучением кометной и космической пыли продолжаются исследования процессов на Солнце и в гелиосфере с использованием спутниковых данных на базе проведенных за рубежом экспериментов.
19. At the Astronomical Institute, studies of solar and heliospheric processes, along with cometary and cosmic dust research, have been continuing using satellite data available from foreign experiments.
19. В Астрономическом институте продолжались исследования солнечных и гелиосферических процессов, а также изучения кометной и космической пыли с помощью спутниковых данных, полученных в ходе зарубежных экспериментов.
In addition to capturing cometary dust at 6.1 km/s, work is now being done, in collaboration with the University of Heidelberg in Germany, to capture interplanetary and interstellar dust at speeds of up to 25 km/s.
В настоящее время, в дополнение к изучению захвата кометной пыли на скорости 6,1 км/с, совместно с Хайдельбергским университетом, Германия, проводится работа по изучению захвата межпланетной и межзвездной пыли на скоростях до 25 км/с.
The primary purpose was to support interpretation of cometary grain impacts on the Stardust spacecraft, but the development of techniques for residue composition analyses should also be applicable for recognition of specific micrometeoroid materials in impacts on spacecraft in low-Earth orbit (LEO).
Основная цель состояла в поддержке результатов анализа соударений кометных частиц с космическим аппаратом Stardust, но при этом развитие методов анализа состава остатков веществ может быть полезно также для распознавания конкретных микрометеоритных материалов в местах соударения с космическими аппаратами на низкой околоземной орбите (НОО).
The project is aimed at investigating the dynamical behaviour and lifetimes of cometary and asteroidal dust particles and simulating their interactions with the Earth, in order to verify how inaccurate present models are, based on the assumption of ideally spherical and homogeneous interplanetary dust particles.
Целью этого проекта является изучение динамичного поведения и продолжительности существования кометных и астероидных пылевых частиц, а также их взаимодействие с Землей для уточнения вопроса о том, насколько неточными являются существующие в настоящее время модели, исходя из предположения о наличии идеально сферических и однородных межпланетных пылевых частиц.
Current space projects being undertaken by the Faculty include genetic relations between meteoroid streams and near-Earth objects, orbital evolution of arbitrarily shaped cometary and asteroidal dust particles, and diagnostics of the non-thermal distributions in solar flare plasma.
Среди текущих проектов космической тематики, которыми занимается факультет, можно выделить изучение причинно-следственной связи метеорных потоков и сближающихся с Землей объектов, орбитальной эволюции частиц кометной и астероидной пыли произвольной формы и диагностики нетеплового распределения в плазме солнечной вспышки.
On the scale of such a solar system model I, me, a cometary nucleus would be smaller than a snowflake.
В масштабе этой модели Солнечной системы я, то есть, кометное ядро, был бы меньше снежинки.
But the impact of a giant cometary nucleus like Halley's comet, let's say happens only every billion years or so.
Но столкновение с огромным кометным ядром например, как с кометой Галлея, случается раз в миллиард лет.
Vital information was exchanged on the cometary path, the cometary dust environment and experiment design.
Был осуществлен обмен важной информацией о траектории кометы, кометарной пыли и особенностях эксперимента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test