Translation for "come out of" to russian
Come out of
Translation examples
They encourage each one to come out of their isolation.
Они призывают всех выйти из состояния изоляции.
The United Nations should come out of the reform process renewed, more effective and more efficient.
ООН должна выйти из процесса реформ обновленной, более эффективной и дееспособной.
Then the soldiers put an elevated board on the beach. They were told to come out of the water and to lie on the board.
Солдаты установили на берегу дощатый стол и приказали им выйти из воды и лечь на доски.
Most of all, we draw satisfaction from the fact that we have managed to come out of a war that was imposed on us.
Прежде всего мы черпаем удовлетворение в том, что нам удалось выйти из навязанной нам войны.
Come out of that water at once!
Немедленно выйти из воды .
- We must come out of warp drive.
- Мы должны выйти из гиперпространства.
You gotta come out of the darkness.
ы должен выйти из темноты.
Tell her to come out of the shadows.
Скажи ей выйти из тени.
Can you come out of Nick's room?
Ты можешь выйти из комнаты Ника?
You can come out of your room.
Ты можешь выйти из своей комнаты.
We can still come out of this.
Мы все еще можем выйти из дела.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test