Translation for "colombian" to russian
Colombian
adjective
Translation examples
Colombian Confederation of
Колумбийская конфедерация
Centre for Colombian Studies
Центр колумбийских исследований
THE COLOMBIAN CONSTITUTION AND WOMEN
КОЛУМБИЙСКАЯ КОНСТИТУЦИЯ И ЖЕНЩИНА
Colombian Commission of Jurists
Колумбийская комиссия юристов
Colombian Confederation of NGOs
Колумбийская конфедерация НПО
Colombian drug lords.
Это колумбийские наркоторговцы.
- Colombian folk art.
Колумбийское народное искусство.
Two- - Colombian paramilitary.
Двоих колумбийских полувоенных.
Colombian Devil's Breath.
Колумбийское дьявольское дыхание
That's a Colombian tradition.
Это колумбийская традиция.
It's a Colombian soccer player.
Это колумбийский футболист.
Nationality: Colombian.
Национальность: колумбиец.
No Colombian by birth may be deprived of his/her nationality.
Ни один колумбиец по рождению не может быть лишен своего гражданства.
I am Venezuelan, but I feel like a Colombian -- the Colombia of Bolivar, the Colombia of Miranda, our Colombia.
Я -- венесуэлец, но чувствую себя как колумбиец, гражданин Колумбии Боливара, Колумбии Миранды, нашей Колумбии.
(e) It is laid down that the requirements and benefits of the general pensions system will apply to all Colombians;
e) устанавливают, что каждый колумбиец будет иметь возможность пользоваться выгодами общего режима пенсионной системы;
Six ICRC workers, four Congolese, one Colombian and one Swiss, are killed on the road between Djugu and Fataki.
На дороге между Джугу и Фатаки убито шесть сотрудников МККК: четыре конголезца, один колумбиец и один швейцарец.
As long as one Colombian was held hostage, the Government and its institutions must continue to make every effort to secure their release.
До тех пор, пока в заложниках находится хотя бы один колумбиец или колумбийка, правительству и его учреждениям необходимо предпринимать все усилия для их освобождения.
All Colombians could draw retirement benefits from the age of 65 for men and 60 for women and after 20 years of contributions.
Так, в 65 лет для мужчин, в 60 лет для женщин и после 20 лет выплаты пенсионных взносов любой колумбиец может получить пенсию.
Cristofer Navarro, Colombian.
Кристофер Наварро, колумбиец.
My cellmate is Colombian.
Мой сокамерник - колумбиец.
The Colombian is Eduardo Vargas..
Это колумбиец Эдуардо Варгас.
Because he's not Colombian.
А он и не колумбиец.
Colombian named José Yero, midlevel trafficker.
Колумбиец Хосе Иеро. Наркоторговец.
Subject was 36, male, Colombian.
Объекту было 36, мужчина, колумбиец.
No Colombian would go by the name "Ellis McPickle."
Ни один колумбиец не назовется "Эллис Макпикл".
He is claimed as a Colombian. They won't admit they're after you.
Это колумбиец, которого прислали проверить нас.
He's a colombian in the country on a tourist visa.
Он колумбиец, въехал в страну по туристической визе.
" Joan Sebastian is the first Colombian student attending school Royal Ballet".
Джоан Себастиан - первый колумбиец, принятый в Королевскую школу балета
- That, if the persons in questions are children of a Colombian father or mother but were born abroad, they are subsequently domiciled in Colombia.
● дети колумбийки или колумбийца, родившиеся в иностранном государстве и постоянно проживающие в Республике;
The second largest female ethnic group in Aruba are Colombians (3,983 abs).
Второй самой многочисленной этнической группой женщин на Арубе были колумбийки (3 983 женщины).
The options open for the release of kidnapping victims -- including a French female citizen who is also Colombian, and three American citizens -- are not options for the political positioning of terrorism.
Возможности для освобождения похищенных лиц -- в том числе одной колумбийки, одновременной являющейся французской гражданкой, и трех американских граждан -- это возможности вовсе не для политического позиционирования терроризма.
In October 2012 in Nariño, members of the army reportedly sexually abused at least 11 girls, most of them of Afro-Colombian ethnicity, including an 8-year-old girl.
Сообщалось, что в октябре 2012 года в Нариньо военнослужащие вооруженных сил совершили сексуальное надругательство над по меньшей мере 11 девочками, большинство из которых были колумбийками африканского происхождения, включая 8летнюю девочку.
My name is Beatriz Gomez Pereañez; I am a Colombian national and I was Deputy for the Union Patriotica party in Antioquia Department between 1991 and 1997. I am now in exile after four assassination attempts and multiple threats.
Меня зовут Беатрис Гомес Переаньес, я колумбийка, в 1991-1997 годах являлась депутатом законодательного собрания департамента Антьокия от Патриотического фронта; в настоящее время, после четырех попыток покушения на мою жизнь и получения многочисленных угроз, нахожусь в изгнании.
Tamara, our Colombian elephant.
- Тамара, наша слониха-колумбийка!
You were with that crazy Colombian.
- Ты был с психованной колумбийкой.
The name is Spanish, but I am Colombian.
Имя испанское, но я колумбийка.
- I can't be a doctor because I am Colombian?
- Раз колумбийка, то не доктор?
When I was 22, this Colombian girl dumped me.
Когда мне было 22, меня бросила Колумбийка.
but not to that colombian she's her hope
Но не для этой колумбийки. Для нее она надежда.
I am the crazy Colombian that always loses her temper and needs to be calmed down by the white people. No!
Я сумасшедшая колумбийка, вечно теряющая контроль и нуждающаяся в успокоении от белых людей.
I don't know what makes you crazier... hearing voices in the light or giving a Colombian her gun back.
Не знаю, что вас заставляет быть психом... то, что вы слышите голоса из ламп или то, что вы отдали колумбийке пистолет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test