Translation for "cold eye" to russian
Translation examples
Deep in my cold eyes
Глубоко в моих холодных глазах.
And he had cold eyes. Unhumanly eyes.
И у него были холодные глаза.
Your cold eyes and your Chilly smile has put it out
Твои холодные глаза и чужая улыбка убили его.
Deep in my cold eyes Your footsteps frozen like rocks
Глубоко в моих холодных глазах. Твои шаги застыли, как скалы
I'll never forget his face, his cold eyes and that nose...
Я никогда не забуду его лицо: Холодные глаза и этот нос...
But in your cold eyes, I have already read my death. You decided that before entering this room.
Но... я вижу ваши холодные глаза, в которых уже вижу свою смерть, свою неизбежную смерть, решенную еще до того, как вы вошли в этот зал.
He had pushed to the front of the crowd, his cold eyes alive, his usually bloodless face flushed, as he grinned at the sight of the hanging, immobile cat.
Он протиснулся сквозь толпу, его всегда холодные глаза ожили, на бледном лице заиграл румянец. Глядя на застывшую кошку, он криво ухмыльнулся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test