Translation for "codexes" to russian
Codexes
noun
  • кодекс
  • старинная рукопись
  • сборник старинных рукописей
Similar context phrases
Translation examples
- Codex Alimentarius Commission and Codex Committee Processed Food
- Комиссия Кодекса Алиментариус и Комитет Кодекса по свежим фруктам и овощам
37/ Reportedly at the 20th session of the Commission - see "Understanding Codex - Codex and Consumers" available at the Codex web site.
37 Как сообщается, на двадцатой сессии Комиссии - см. "Понимание Кодекса - Кодекс и потребители" на Web-сайте Кодекса.
The exact date and venue would be communicated in due course by the Codex secretariat through the Codex website and through the Codex Electronic Distribution List (Codex-L) to all Codex Members (Codex Contact Points) and observers (recognized international organizations having granted observer status with the Codex Alimentarius Commission and its subsidiary bodies).
Точные дата и место проведения будут сообщены в надлежащее время секретариатом Кодекса через вебсайт Кодекса и через перечень электронной рассылки Кодекса (Codex-L) всем членам Кодекса (контактным пунктам Кодекса) и наблюдателям (признанным международным организациям, получившим статус наблюдателей при Комиссии Кодекса Алиментариус и ее вспомогательных органах).
The Savini Codex.
Он называется Савини Кодекс.
It's the Codex Tchacos.
Это Кодекс Чакос.
Try to sleep-- codex.
Пытаюсь спать - кодекс.
The codex is gone.
Кодекса больше нет.
Or the ravenna codex.
Или "Кодекс Равенны".
He wanted the Codex.
Ему нужен был Кодекс.
Where is the codex, Kal?
Где кодекс Кал?
Behold, the Codex of Paranor.
Узри Кодекс Паранора.
According to the Codex Tchacos...
Согласно Кодексу Чакос...
This new codex was a fake.
Новый кодекс тоже оказался подделкой.
The museum had copies of the codex for sale, so I bought one.
Музей продавал копии кодекса, и я купил одну.
There was one place in the codex where the number 584 was very prominent.
Было в кодексе одно место, где прямо-таки лезло в глаза число 584.
When Nina Byers called me up I realized that I had lost my copy of the Dresden Codex.
После звонка Нины Байерс, я вдруг вспомнил, что копии «Дрезденского кодекса» у меня больше нет.
On each page at the left was the codex copy, and on the right a description and partial translation in Spanish.
На каждой странице слева воспроизводился лист кодекса, а справа располагался комментарий и частичный перевод на испанский.
After the colloquium at UCLA Professor Byers presented me with some beautiful color reproductions of the Dresden Codex.
После коллоквиума профессор Байерс подарила мне превосходные цветные репродукции отдельных страниц «Дрезденского кодекса».
It was a copy (made by a man named Villacorta) of the Dresden Codex, an original book made by the Mayans found in a museum in Dresden.
То была копия (сделанная человеком по имени Вильякорта) «Дрезденского кодекса», книги, написанной настоящими майя и обнаруженной в Дрезденском музее.
A few days before the Caltech lecture there was a big splurge in the New York Times, which reported that a new codex had been discovered.
За пару дней до моей лекции «Нью-Йорк таймс» подняла большой шум: обнаружен новый кодекс майя.
(I had lent it to Mrs. H. E. Robertson, who had found a Mayan codex in an old trunk of an antique dealer in Paris.
(Я одолжил ее миссис Робертсон, обнаружившей во время поездки в Париж кодекс майя, валявшийся в старом сундуке одного тамошнего антиквара.
старинная рукопись
noun
The Devandire Sibylline Codex.
Пророческая старинная рукопись Девандире.
So you can simply call forth anything as powerful as The Saitama Codex?
Таким образом, ты можешь просто вызвать что–нибудь столь же мощное, как Старинная рукопись Саитама?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test