Translation for "city boundary" to russian
Translation examples
The work involves the annexation of a hundred-yard strip within the city boundary.
Проводимые работы сопряжены с аннексией полосы территории в границах города протяженностью около 100 ярдов.
Syrian Arab Republic -- the entire country, except Damascus (city boundaries) and UNDOF area of operations
Сирийская Арабская Республика (вся страна, за исключением Дамаска (в границах города) и района деятельности СООНР)
Morphologically defined urban spaces and clear city boundaries can liberate some countryside.
Определение структуры городских пространств и четких границ городов может способствовать высвобождению определенной части пространства в сельских районах.
The lack of permits accorded to Palestinians has also forced a number of Jerusalemites to build houses outside the official City boundaries.
Нехватка разрешений, выдаваемых палестинцам, также заставила ряд жителей Иерусалима строить дома за пределами официальных границ города.
We particularly regret the announcement by the Government of Israel of its plan to strengthen its control of Jerusalem by extending that city's boundaries.
Мы выражаем особое сожаление в связи с заявлением правительства Израиля о его планах по усилению своего контроля над Иерусалимом через расширение границ города.
It is estimated that some 60,000 to 80,000 identity cards of Jerusalemites living outside the Israeli—imposed city boundaries have been revoked.
Согласно оценкам, приблизительно от 60 000 до 80 000 удостоверений личности иерусалимцев, проживающих за пределами определенных Израилем границ города, были отозваны.
Syrian Arab Republic (the entire country except Damascus (city boundaries) and the United Nations Disengagement Observer Force Area of Operations)
Сирийская Арабская Республика (вся страна за исключением Дамаска (в границах города) и района деятельности Сил Организации Объединенных Наций по наблюдению за разъединением)
(c) Bodies responsible for the allocation of land or areas inside city boundaries have set up industrial projects in which women are employed;
с) органы, отвечающие за выделение участков земли или площадей в границах города, разрабатывают промышленные проекты, в которых имеется возможность занятости женщин;
Large illegally constructed areas on the periphery of Belgrade (e.g. Kalugerica, with more than 50,000 residents) were incorporated in the city boundaries in the new Master Plan.
Крупные незаконно застроенные пригородные районы Белграда (такие, как Калугерица, насчитывающая свыше 50 000 жителей) в соответствии с новым генеральным планом были внесены в границы города.
It will also cut off Jerusalem completely from the West Bank and the city's boundaries will be expanded to include the large Israeli settlements scattered around it in order to judaize the city and guarantee the supremacy of a Jewish majority.
Она также полностью отрежет Иерусалим от Западного берега, а границы города будут расширены, что позволит включить в его состав рассеянные вокруг крупные израильские поселения, с тем чтобы иудаизировать город и гарантировать превосходство еврейского большинства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test