Translation for "chopped" to russian
Chopped
adjective
Translation examples
Chopped and formed meat
Рубленое и формованное мясо
Patty: a flattened, usually disc-shaped, serving of chopped or formed meat.
Котлетное изделие: приплющенное, как правило, дискообразное порционное изделие из рубленого мяса или котлетной массы.
"Low technology" floating covers (e.g. chopped straw, peat, bark, LECA balls, etc.) (Cat. 2)
"Низкотехнологичные" плавающие покрытия (например, рубленая солома, торф, кора, шарики-заполнители и т.д.) (кат. 2)
21. The Specialized Section discussed in length Section 3.5.9 "Product meat type" and agreed to amend the table to include "05 Chopped and formed meat without MSM"; "06 MSM"; and "07 Trimmings".
21. Специализированная секция подробно обсудила раздел 3.5.9 "Вид мяса" и постановила включить в таблицу позиции "05 Рубленное и формованное мясо без ММС"; "06 ММС" и "07 Обрезь".
Examples include plastic sheeting, chopped straw, peat, LECA (light expanded clay aggregates) balls or other floating material applied to the slurry surface in tanks or earth-banked lagoons.
В качестве примера можно привести покрытие пластмассовой пленкой, рубленой соломой, торфом, легкими пористыми глиняными шариками-заполнителями или другими плавающими материалами, которыми засыпается поверхность навоза в емкостях или земляных прудах-навозохранилищах.
Achieving a minimum of 40 per cent emission reduction on existing stores was feasible via the formation of a natural crust in the case of cattle slurry or the addition of chopped straw in the case of pig slurry, in cost-effective ways.
47. Реальным и затратоэффективным путем достижения минимального 40процентного сокращения выбросов в существующих навозохранилищах является формирование естественной корки в случае экскрементов скота и добавление рубленой соломы в случае экскрементов свиней.
Breaded Chicken Patty A "breaded chicken patty" consists of either boneless chicken breast trim with rib meat and/or other chopped or formed chicken meat that is blended with spices and other ingredients breaded and/or battered, then fried or baked.
"Котлеты куриные в панировке" − изделия из мяса обваленной грудки и прилегающих мякотных тканей ребер и/или другого рубленого и формованного мяса кур, смешанного с пряностями и другими ингредиентами, в сухой и/или жидкой панировке, жаренные в масле или запеченные.
goose meat burgers consists of either boneless goose breast trim with rib meat and/or other chopped or formed goose meat, with or without skin, that is blended with spices and other ingredients breaded and/or battered, then fried or baked, frozen.
бифштексы из мяса гусей − изделия из мяса обваленной гусиной грудки и прилегающих мякотных тканей ребер и/или другого рубленого мяса гусей или котлетной массы из мяса гусей, с кожей или без нее, смешанных с пряностями и другими ингредиентами, в сухой и/или жидкой панировке, жареные или печеные, замороженные;
Oh, it's chopped kidney.
Это рубленные почки.
No chopped chicken liver.
"Никакой рубленной куриной печенки".
-What am I? Chopped liver?
- Я что, рубленная печенка?
Avocado, onion, chopped garlic... Bam!
Авокадо, лук, рубленный чеснок - и ба-бах!
They haven't got any chopped chicken livers.
У них не было рубленой куриной печенки.
Chopped liver, like your mother couldn't make.
Рубленная печень, твоя мама такого не приготовит
Chopped heart and lungs... boiled in a wee sheep's stomach!
Рубленное говяжье сердце и легкие, [ Skipped item nr. 22 ]
Yeah, give me the chopped chicken thing with the artichokes.
А мне ту штуку с рубленной курицей и артишоками.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test