Translation for "children of fathers" to russian
Children of fathers
Translation examples
children whose fathers had left in search of work;
- дети, отцы которых уехали в поисках работы;
69. Allowances are paid for children whose fathers are on fixed-term military service.
69. Независимо от доходов выплачиваются пособия на детей, отцы которых проходят срочную военную службу.
Under the Nationality Act, citizenship was granted to children whose fathers were Qatari nationals.
36. Согласно Закону о гражданстве гражданство предоставляется детям, отцы которых являются гражданами Катара.
These services address issues of lack of support for children whose fathers neglect their paternal responsibilities to them.
Эта деятельность направлена на устранение проблемы неоказания поддержки детям, отцы которых не выполняют своих родительских обязанностей по отношению к ним.
Legislation needed to be reformed to ensure adequate and enforceable care of children by fathers and to establish the concept of joint custody.
Необходимо внести поправки в законодательство, с тем чтобы обеспечить надлежащую и принудительную поддержку детей отцами и ввести понятие совместной опеки.
(c) To establish mechanisms to provide support to large families and to children whose fathers have failed to fulfil their maintenance obligations;
c) создать механизмы по оказанию помощи многодетным семьям и детям, отцы которых не выполняют свои обязательства по содержанию детей;
Persons who had served the country and, since 1994, children whose father had been naturalized could also acquire Kuwaiti nationality.
Также могут приобрести кувейтское гражданство лица, которые принесли пользу стране, а с 1994 г. - дети, отцы которых были натурализованы.
Those children, whose fathers and grandfathers were fighting, stood on a mark that symbolized a brand new start towards building a peaceful future together.
Эти дети, отцы и деды которых воевали друг с другом, оказались на рубеже, который символизировал новую попытку вместе построить мирное будущее.
(g) Monthly allowances are payable to orphans, children of unknown parentage, children of divorced women if their mothers remarry, die or are imprisoned, and children whose fathers are serving prison sentences (art. 49);
g) сиротам, детям, родители которых неизвестны, детям разведенных женщин, если их матери вновь выходят замуж, умирают или находятся в местах лишения свободы, а также детям, отцы которых отбывают тюремное заключение, выплачивается ежемесячное пособие (статья 49);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test