Translation for "charges against" to russian
Charges against
Translation examples
All charges against him were dropped.
Все обвинения против него были сняты.
How were charges against them framed?
Как строятся обвинения против них?
Charges against 20 human rights defenders
Обвинения против 20 правозащитников
(a) Regarding the charges against Grigorii Pasko:
а) Касательно обвинений против Григория Пасько:
To withdraw charges against five accused
Снять обвинение против пяти обвиняемых
The charges against them were dropped in exchange.
В ответ оно отказалось от обвинений против них.
The charges against the applicants and their colleagues were read.
Были зачитаны обвинения против заявителей и их коллег.
The charges against the journalist were also withdrawn.
Обвинения против данного журналиста были также сняты.
He submits that all charges against him were dismissed.
Автор заявляет, что все обвинения против него были сняты.
In 2000, 1 criminal charge was brought against 1 person; 5 criminal charges against 6 persons in 2001; 7 criminal charges against 11 persons in 2002; and 5 criminal charges against 6 persons in the first half of 2003.
В 2000 году одно уголовное обвинение было выдвинуто против 1 человека; 5 уголовных обвинений − против 6 человек в 2001 году; 7 уголовных обвинений − против 11 человек в 2002 году; и 5 уголовных обвинений − против 6 человек в первой половине 2003 года.
He's pressing charges against Shapur.
Онвыдвинет обвинения против Шапура.
I'm bringing charges against you.
Я выдвигаю обвинения против тебя.
-Naomi's pressing charges against Beau.
Наоми выдвинула обвинения против Бо.
The charges against Agent Bauer are serious.
Обвинения против Бауера серьезные.
The DA's pressing charges against trey.
Прокурор выдвигает обвинения против Трэя.
The charges against you are serious.
Обвинения против вас достаточно серьезные.
обвинения, выдвинутые против
The charges against the monthly Ansarullah publication are reportedly the following:
В обвинении, выдвинутом против ежемесячного журнала "Ансарулла", указывается:
The Court did not make a determination of any aspect of the charge against the author.
Суд не высказался ни по одному пункту обвинения, выдвинутого против автора.
She was further informed that the MNS has dropped the charges against Mr. Arkabaev.
Ей также сообщили, что МНБ сняло обвинения, выдвинутые против г-на Аркабаева.
As of 9 October, no evidence had been provided to support the charges against those detained.
По состоянию на 9 октября в подтверждение обвинений, выдвинутых против задержанных, не было представлено никаких доказательств.
3.2 The author claims that the summons did not clearly set out the exact charges against him.
3.2 Автор жалуется на то, что вызов в суд не позволял ему узнать о точных обвинениях, выдвинутых против него.
1. When there is more than one accused, separate votes shall be taken on the charges against each one.
1. Когда имеется более чем один обвиняемый, проводится отдельное голосование по каждому обвинению, выдвинутому против каждого из них.
It was also reported that Mr. Hosni had stated that he had not been fully informed about the details of the charges against him.
Сообщалось также, что г-н Хосни заявил о том, что его не информировали подробно об обвинениях, выдвинутых против него.
In a supplementary report it is submitted that the author was reprimanded on two of the five charges against him; three charges were dismissed.
В дополнительном рапорте отмечается, что автор был наказан в связи с двумя из пяти обвинений, выдвинутых против него; три обвинения были сняты.
12. Proceedings related to the confirmation of charges against former President Gbagbo continued at the International Criminal Court.
12. В Международном уголовном суде продолжались слушания, связанные с подтверждением обвинений, выдвинутых против бывшего президента Гбагбо.
We should talk about the charges against you.
Мы должны поговорить об обвинениях, выдвинутых против тебя.
Do you swear to tell the truth, the truth being your only defense against these charges against you?
Вы клянетесь говорить правду, так как правда ваша единственная защита от обвинений, выдвинутых против вас?
~ No. No, don't. ~ Mr Miller vehemently denies the charge against him and is looking forward to defending himself in a court of law.
Нет, не надо "Мистер Миллер категорически отрицает обвинения, выдвинутые против него и собирается защищать себя в суде
I fail to see how the sad story of Russell's adolescence relates to the charges - against my client. - Your Honor, if the defense doesn't plan to ask Rusty questions about his time on the streets, then I...
Не понимаю, как грустная история о юности Рассела связана с обвинениями, выдвинутыми против моего клиента.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test