Translation for "changes in species" to russian
Translation examples
No assumptions had been made on the mechanism by which NH3 exposure led to changes in species composition.
Не было сделано каких-либо допущений в отношении механизма изменения состава видов в результате воздействия NН3.
Advice advocating restricted consumption of fish or wildlife altered the number of recreational trips or changed the species targeted.
Рекомендации в отношении сокращения потребления рыбы и продуктов дикой природы привели к сокращению рекреационных поездок или изменению целевых видов.
In temperate forests, changes in species composition can affect atmospheric interactions and local weather through changes in evapotranspiration and albedo.
В лесах с умеренным климатом изменение состава видов может повлиять на взаимодействие компонентов атмосферы и местный климат посредством изменения транспирации в виде испарений и отражательной способности.
Through resurveys at intervals of 5 to 10 years, changes in species cover and composition can be linked directly to continuously measured temperature series.
Благодаря повторным исследованиям, которые проводятся с интервалом 5 - 10 лет, изменения количества видов и их состава могут быть непосредственно привязаны к постоянным замерам температурных параметров.
40. More concretely, apart from direct consequences of human interference through cattle grazing, reduced productivity and the change in species composition/vegetation types, indirect impacts are strongly expressed in terms of physical/chemical changes in soil (soil nutrient loss, salination), physical changes (decline in aggregate formation crust, compaction) and soil erosion.
40. Если говорить более конкретно, то помимо прямых последствий антропогенной деятельности в результате выпаса скота, снижения продуктивности и изменения состава видов/типов растительности, есть и косвенные последствия, которые находят четкое выражение в виде физических/химических изменений в почве (утрата питательных веществ, содержащихся в почве, засоление), физических изменений (снижение способности к образованию агрегатных форм корки, уплотнение) и эрозии почвы.
(h) Evaluation of the impact of the various threats to mangroves (for example, climate change, invasive species and activities conducted involving change in use of the soil, such as aquaculture, development of infrastructure, dams, dykes, diversion of water, alterations in water flows for human consumption and irrigation, changes in minimal flow rates, alterations in sediment flows due to hydrological changes, pollution by pesticides, waste waters, oil spills and municipal sources, land reclamation for housing construction, hunting and poaching of mangrove resources, forest fires and timber extraction);
h) оценку воздействия различных негативных факторов на мангровые леса (таких, как климатические изменения, инвазивные виды и деятельность, связанная с изменением землепользования, например аквакультура, развитие инфраструктуры, строительство плотин и дамб, переброска вод, изменения стока вод в связи с бытовым потреблением и орошением, изменение минимального стока, изменение выноса осадочных пород вследствие гидрологических изменений, загрязнение пестицидами, жидкими стоками, нефтяными отходами и муниципальными отходами, рекультивация земли для строительства жилья, браконьерская добыча и сбор ресурсов в мангровых экосистемах, лесные пожары и заготовка древесины);
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test