Translation for "cases related" to russian
Cases related
Translation examples
Judges (part III: case-related costs)
Судьи (Часть III: Расходы, связанные с делами)
It was unclear whether the case related to the subject matter of the Views of the Committee.
Неясно, связано ли дело с вопросами, рассматриваемыми в соображениях Комитета.
That had resulted in savings amounting to Euro672,008 under "Case-related costs".
Это позволило сэкономить 672 008 евро по статье <<Расходы, связанные с делами>>.
:: To litigate case-related questions before the Pre-Trial Division and the Trial Division
:: представление вопросов, связанных с делами, в Отделе предварительного производства и Судебном отделе
The performance can largely be explained by savings amounting to Euro663,281 under "Case-related costs".
Такой показатель освоения средств объясняется главным образом экономией по статье <<Расходы, связанные с делами>> в размере 663 281 евро.
The underperformance can largely be explained by the savings, amounting to Euro672,008, under "Case-related costs".
Не полное освоение средств объясняется главным образом экономией по статье <<Расходы, связанные с делами>> в размере 672 008 евро.
In addition to case-related travel, the Ombudsperson met with the officials of some States in the relevant capitals for discussions.
Кроме того, помимо связанных с делами поездок, Омбудсмен встречалась с должностными лицами некоторых государств в соответствующих столицах для проведения обсуждений.
And he seemed very concerned with me having any case-related visions.
И его очень волновало, не было ли у меня видений связанных с делом.
So if you think this is case-related, I'm gonna need every document, every file that you can get your hands on.
Если вы считаете, что это связано с делом, мне нужен каждый документ, который у вас имеется.
случаи, связанные с
a. Cleared Cases Relating to Prostitution
a. Расследованные случаи, связанные с проституцией
Cleared Cases Relating to Prostitution
а. Расследованные случаи, связанные с занятием проституцией
a. Cleared Cases Relating to Prostitution 49
a. Расследованные случаи, связанные с занятием проституцией 55
All eight cases relate to the nationality of the listed individuals.
Все восемь случаев связаны с установлением национальности значащихся в перечне лиц.
Other cases related to forced labour or forced begging.
Другие случаи связаны с принудительным трудом и принуждением к занятию попрошайничеством.
These special cases relate to offences of exceptional gravity involving State security.
Эти особые случаи связаны с чрезвычайно серьезными нарушениями государственной безопасности.
a/ Of this number, 40 cases relate to casualties which happened prior to 1992.
a/ Из них 40 случаев связаны со смертью или получением увечий до 1992 года.
In 2010, the division recorded 19 cases relating to human trafficking crimes.
В 2010 году Управление зарегистрировало 19 случаев, связанных с торговлей людьми.
(b) Ensure that adequate compensation is awarded in cases related to lengthy proceedings; and
b) обеспечить предоставление надлежащей компенсации в случаях, связанных с длительными процессуальными действиями; и
I told you to go back. By any chance, in the asset management case, is this case related to Confidential Document 98?
возвращайтесь. этот случай связан с конфиденциальными документами 1998?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test